Pepe Alva feat. Mac Salvador - Vuelve a Mi - перевод текста песни на немецкий

Vuelve a Mi - Pepe Alva , Mac Salvador перевод на немецкий




Vuelve a Mi
Kehr zu mir zurück
Hoy me doy cuenta
Heute wird mir klar,
Que no puedo vivir sin ti
dass ich ohne dich nicht leben kann
Y que mi vida no vale nada
und dass mein Leben nichts wert ist,
Si no vuelves junto a
wenn du nicht zu mir zurückkehrst.
No me abandones
Verlass mich nicht,
Que no podre sobrevivir
denn ich werde nicht überleben können
A este dolor que me esta quemando
diesen Schmerz, der mich verbrennt,
Sabes que puedo morir
du weißt, dass ich sterben kann.
Mi aliento me abandona
Mein Atem verlässt mich,
Te necesito aquí
ich brauche dich hier.
No pierdo la esperanza
Ich verliere die Hoffnung nicht,
De que tu vuelvas por
dass du zu mir zurückkehrst.
Ven, ven, ven
Komm, komm, komm,
Son tus labios, que los extraño
es sind deine Lippen, die ich vermisse.
Imagino que no te has marchado
Ich stelle mir vor, dass du nicht gegangen bist.
La ausencia de tu cuerpo me hace daño
Die Abwesenheit deines Körpers schmerzt mich.
Piedad de mi vuelve a mi lado
Hab Erbarmen mit mir, komm zurück zu mir.
Si crees amor que he fallado
Wenn du glaubst, meine Liebe, dass ich versagt habe,
Fuerte es mi dolor ya lo he pagado
ist mein Schmerz groß, ich habe bereits dafür bezahlt.
Si lo nuestro para
Wenn das, was zwischen uns war, für dich
Ya se ha acabado
vorbei ist,
Quiero morir pero a tu lado
will ich sterben, aber an deiner Seite.
Hoy me doy cuenta
Heute wird mir klar,
Que no puedo vivir sin
dass ich ohne dich nicht leben kann.
Y que mi vida no vale nada
Und dass mein Leben nichts wert ist,
Si no vuelves junto a
wenn du nicht zu mir zurückkehrst.
No me abandones
Verlass mich nicht,
Que no podre sobrevivir
denn ich werde nicht überleben können
A este dolor que me esta quemando
diesen Schmerz, der mich verbrennt,
Sabes que puedo morir
du weißt, dass ich sterben kann.
Mi aliento me abandona
Mein Atem verlässt mich,
Te necesito aquí
ich brauche dich hier.
No pierdo la esperanza
Ich verliere die Hoffnung nicht,
De que tu vuelvas por
dass du zu mir zurückkehrst.
Ven, ven, ven
Komm, komm, komm,
Son tus labios, que los extraño
es sind deine Lippen, die ich vermisse.
Imagino que no te has marchado
Ich stelle mir vor, dass du nicht gegangen bist.
La ausencia de tu cuerpo me hace daño
Die Abwesenheit deines Körpers schmerzt mich.
Piedad de mi vuelve a mi lado
Hab Erbarmen mit mir, komm zurück zu mir.
Si crees amor que he fallado
Wenn du glaubst, meine Liebe, dass ich versagt habe,
Fuerte es mi dolor, ya lo he pagado
ist mein Schmerz groß, ich habe bereits dafür bezahlt.
Si lo nuestro para
Wenn das, was zwischen uns war, für dich
Ya se ha acabado
vorbei ist,
Quiero morir
will ich sterben,
Pero a tu lado
aber an deiner Seite.





Авторы: Dania Castilla Arrazola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.