Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
que
momento
me
atrapaste
In
welchem
Moment
hast
du
mich
gefangen,
Que
no
quiero
aún
salir
dass
ich
noch
nicht
gehen
will?
Y
lo
que
hago
es
recordarte
Und
alles,
was
ich
tue,
ist,
mich
an
dich
zu
erinnern,
Como
un
tierno
cuculí
wie
an
eine
zarte
Turteltaube.
Si
quisiera
verte
ahora
Wenn
ich
dich
jetzt
sehen
wollte,
No
sabría
que
decir
wüsste
ich
nicht,
was
ich
sagen
soll.
Solamente
digo
esto
Ich
sage
nur
das:
No
quiero
estar
así
Ich
will
nicht
so
sein.
Y
que
decimos
del
esfuerzo
Und
was
sagen
wir
zu
der
Mühe,
Que
uno
brinda
en
un
amor
die
man
in
eine
Liebe
steckt?
Solo
creo
en
lo
que
intento
Ich
glaube
nur
an
das,
was
ich
versuche,
Y
el
cielo
yo
lo
doy
por
ti
und
den
Himmel,
den
gebe
ich
für
dich.
Solo
quiero
intentarlo
Ich
will
es
nur
versuchen,
Yo
te
amo
más
así
ich
liebe
dich
mehr
so.
No
me
dejes
mi
cholita
Verlass
mich
nicht,
meine
Cholita,
Me
estoy
rompiendo
en
pedazos
por
ti
ich
zerbreche
für
dich
in
Stücke.
Alguien
me
dijo
bien
temprano
Jemand
sagte
mir
sehr
früh,
No
confies
mucho
en
mi
vertraue
mir
nicht
zu
sehr.
Y
yo
le
dije
en
mi
canto
Und
ich
sagte
ihm
in
meinem
Lied,
Que
no
me
hace
falta
mentir
dass
ich
nicht
lügen
muss.
Como
quieres
que
te
diga
Wie
soll
ich
es
dir
sagen,
Que
el
problema
no
está
en
mi
dass
das
Problem
nicht
bei
mir
liegt?
Yo
confio
en
la
confianza
Ich
vertraue
auf
das
Vertrauen,
Que
me
brindas
tu
a
mi
das
du
mir
entgegenbringst.
Y
no
me
agrada
estar
fingiendo
Und
ich
mag
es
nicht,
etwas
vorzutäuschen,
Te
lo
quiero
preguntar
ich
möchte
dich
fragen.
Yo
se
que
no
es
el
momento,
no
Ich
weiß,
es
ist
nicht
der
richtige
Zeitpunkt,
nein,
Lo
tengo
que
dejar
pasar
ich
darf
es
nicht
verstreichen
lassen.
Solo
quiero
intentarlo
Ich
will
es
nur
versuchen,
Yo
te
amo
más
así
ich
liebe
dich
mehr
so.
No
me
dejes
mi
cholita
Verlass
mich
nicht,
meine
Cholita,
Me
estoy
rompiendo
en
pedazos
por
ti
ich
zerbreche
für
dich
in
Stücke.
Solo
quiero
intentarlo
Ich
will
es
nur
versuchen,
Yo
te
amo
más
así
ich
liebe
dich
mehr
so.
No
me
dejes
mi
cholita
Verlass
mich
nicht,
meine
Cholita,
Me
estoy
rompiendo
en
pedazos
por
ti
ich
zerbreche
für
dich
in
Stücke.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Rada Ojito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.