Pepe Alva - Constelación - перевод текста песни на немецкий

Constelación - Pepe Alvaперевод на немецкий




Constelación
Sternbild
Sombra del amor cubre mi presencia
Schatten der Liebe bedeckt meine Gegenwart
Lluvia de tu sol moja mi cosecha
Regen deiner Sonne befeuchtet meine Ernte
Apus de la tierra sigan vigilando
Apus der Erde, wacht weiter
Dioses de la luna cuiden mi descanso
Götter des Mondes, behütet meine Ruhe
Cuesta de Blas piso sobre piedra
Cuesta de Blas, ich gehe auf Stein
Mágica ciudad con techo de teja
Magische Stadt mit Ziegeldach
Nobles corazones van por las veredas
Edle Herzen gehen über die Pfade
Sanas vibraciones, luz que te refleja el sol
Gesunde Schwingungen, Licht, das dich die Sonne reflektiert
Esto me lleva a
Das führt mich dazu
Volar, volar mas cerca de las estrellas
Zu fliegen, näher an den Sternen zu fliegen
Vivir, flotar en una constelación
Zu leben, in einem Sternbild zu schweben
El Templo y una cruz, suena una cascada
Der Tempel und ein Kreuz, ein Wasserfall klingt
Busco plenitud voy subiendo gradas
Ich suche Erfüllung, steige Stufen hinauf
Se ofrece calor al pie de la montaña
Wärme wird am Fuße des Berges geboten
Gente al rededor calles inclinadas al sol
Menschen ringsum, zur Sonne geneigte Straßen
Es el camino a
Es ist der Weg zu
Volar, volar mas cerca de las estrellas
Fliegen, näher an den Sternen fliegen
Vivir, flotar en una constelación
Leben, in einem Sternbild schweben
Volar, volar mas cerca de las estrellas
Fliegen, näher an den Sternen fliegen
Vivir, flotar en una constelación
Leben, in einem Sternbild schweben
Volar, volar mas cerca de las estrellas
Fliegen, näher an den Sternen fliegen
Vivir, flotar en una constelación
Leben, in einem Sternbild schweben
En una constelación
In einem Sternbild
En una constelación
In einem Sternbild
En una constelación...
In einem Sternbild...





Авторы: Jose Luis Alva-centurion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.