Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve a Mi
Komm zu mir zurück
Hoy
me
doy
cuenta
Heute
wird
mir
klar,
Que
no
puedo
vivir
sin
ti
Dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
kann
Y
que
mi
vida
no
vale
nada
Und
dass
mein
Leben
nichts
wert
ist,
Si
no
vuelves
junto
a
mi.
Wenn
du
nicht
zu
mir
zurückkehrst.
No
me
abandones
Verlass
mich
nicht,
Que
no
podre
sobrevivir
Denn
ich
werde
nicht
überleben
können
A
este
dolor
que
me
esta
quemando
Diesen
Schmerz,
der
mich
verbrennt,
Sabes
que
puedo
morir.
Du
weißt,
dass
ich
sterben
kann.
Mi
aliento
me
abandona
Mein
Atem
verlässt
mich,
Te
necesito
aqui
Ich
brauche
dich
hier,
No
pierdo
la
esperanza
Ich
verliere
nicht
die
Hoffnung,
De
que
tu
vuelvas
por
mi.
Dass
du
zu
mir
zurückkommst.
Ven
ven
ven
Komm,
komm,
komm,
Son
tus
labios,
que
los
extraño
Es
sind
deine
Lippen,
die
ich
vermisse,
Imagino
que
no
te
has
marchado
Ich
stelle
mir
vor,
dass
du
nicht
gegangen
bist,
La
ausencia
de
tu
cuerpo
me
hace
daño
Die
Abwesenheit
deines
Körpers
schmerzt
mich,
Piedad
de
mi
vuelve
a
mi
lado.
Hab
Erbarmen
mit
mir,
komm
zurück
an
meine
Seite.
Si
crees
amor
que
he
fallado
Wenn
du
glaubst,
Liebe,
dass
ich
versagt
habe,
Fuerte
es
mi
dolor
ya
lo
he
pagado
Stark
ist
mein
Schmerz,
ich
habe
schon
dafür
bezahlt,
Si
lo
nuestro
para
ti
Wenn
das
Unsere
für
dich
Ya
se
ha
acabado
Schon
vorbei
ist,
Quiero
morir
pero
a
tu
lado.
Möchte
ich
sterben,
aber
an
deiner
Seite.
Hoy
me
doy
cuenta
Heute
wird
mir
klar,
Que
no
puedo
vivir
sin
ti
Dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
kann,
Y
que
mi
vida
no
vale
nada
Und
dass
mein
Leben
nichts
wert
ist,
Si
no
vuelves
junto
a
mi.
Wenn
du
nicht
zu
mir
zurückkehrst.
No
me
abandones
Verlass
mich
nicht,
Que
no
podre
sobrevivir
Denn
ich
werde
nicht
überleben
können
A
este
dolor
que
me
esta
quemando
Diesen
Schmerz,
der
mich
verbrennt,
Sabes
que
puedo
morir.
Du
weißt,
dass
ich
sterben
kann.
Mi
aliento
me
abandona
Mein
Atem
verlässt
mich,
Te
necesito
aqui
Ich
brauche
dich
hier,
No
pierdo
la
esperanza
Ich
verliere
nicht
die
Hoffnung,
De
que
tu
vuelvas
por
mi.
Dass
du
zu
mir
zurückkommst.
Ven
ven
ven
Komm,
komm,
komm,
Son
tus
labios,
que
los
extraño
Es
sind
deine
Lippen,
die
ich
vermisse,
Imagino
que
no
te
has
marchado
Ich
stelle
mir
vor,
dass
du
nicht
gegangen
bist,
La
ausencia
de
tu
cuerpo
me
hace
daño
Die
Abwesenheit
deines
Körpers
schmerzt
mich,
Piedad
de
mi
vuelve
a
mi
lado.
Hab
Erbarmen
mit
mir,
komm
zurück
an
meine
Seite.
Si
crees
amor
que
he
fallado
Wenn
du
glaubst,
Liebe,
dass
ich
versagt
habe,
Fuerte
es
mi
dolor
ya
lo
he
pagado
Stark
ist
mein
Schmerz,
ich
habe
schon
dafür
bezahlt,
Si
lo
nuestro
para
ti
Wenn
das
Unsere
für
dich
Ya
se
ha
acabado
Schon
vorbei
ist,
Quiero
morir
pero
a
tu
lado.
Möchte
ich
sterben,
aber
an
deiner
Seite.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Monica Velez Solano, Chuy Flores, Nir Seroussi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.