Pepe Guerra - Claritamente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pepe Guerra - Claritamente




Claritamente
Claramente
CLARITAMENTE Milonga Pepe Guerra
CLARITAMENTE - Milonga - Pepe Guerra
Yo soy un cantor sencillo de corazón y palabra
I am a simple singer of heart and word
Nací en rancho de terrón y me crié entre las guitarras.
I was born on a ranch of earth and raised among the guitars.
De noche cuando era niño, bajo el parral de la casa
At night when I was a boy, under the trellis of the house
La guitarra de Pequeno, de Dionito y de Peralta.
The guitar of Pequeno, of Dionito and of Peralta.
Misteriosa luz lejana, de las estrellas brillando
Mysterious distant light, of the stars shining
Y alto el brillo de los ojos junto a mi padre escuchando.
And high the shine of eyes next to my father listening.
Y se me va el corazón
And my heart is going away
Y se me va, se me escapa
And it's going, it's escaping
Al lugar donde he nacido
To the place where I was born
Y me recuerda la infancia.
And it reminds me of my childhood.
Y me trae, claritamente,
And it brings me, clearly,
Padre, hermanos, barrio y casa
Father, brothers, neighborhood and home
El cielo abierto en los ojos,
The open sky in my eyes,
La transparencia en el alma.
Transparency in my soul.
Extraño rito el cantar, cuando el cantor y la gente
Strange rite the singing, when the singer and the people
Se copan en vibraciones que no se ven, pero sienten.
Meet in vibrations that are not seen, but felt.
Y entre música y poesía, lenta la emoción que crece
And between music and poetry, the emotion that grows slowly
Como un hilito invisible que los une, y estremece.
Like an invisible thread that unites them, and trembles.
Debe empezar en las partes, donde los hijos se crean
It should start in the parts, where children are created
Subirlo hasta el corazón y después a la cabeza.
Bring it up to the heart and then to the head.
En ese extraño universo se busca misterio y fuerza,
In that strange universe mystery and strength are sought,
Y se le da entonación para la voz que se tenga.
And it is given intonation for the voice that is had.
Y se me va el corazón
And my heart is going away
Y se me va, se me escapa
And it's going, it's escaping
Al lugar donde he nacido
To the place where I was born
Y me recuerda la infancia.
And it reminds me of my childhood.
Y me trae, claritamente,
And it brings me, clearly,
Padre, hermanos, barrio y casa
Father, brothers, neighborhood and home
Las playitas el yerbal,
The little beaches, the meadow,
El zucará y las pitangas
the zucchini and the guavas
Qué importancia daba Artigas al cantor y su guitarra
How important Artigas gave to the singer and his guitar
Que si faltaban las cuerdas, él mismo las encargaba.
That if the strings were missing, he would order them himself.
Dónde están los Leandro Gómez... los Aparicio Saravia.,
Where are Leandro Gómez... the Aparicio Saravia.,
Ya no hay hombres como aquellos, y aquí no pasa más nada.
There are no longer men like those, and nothing else happens here.
Y el que se da por amigo, te engaña, te estafa y miente,
And he who calls himself a friend, deceives you, cheats you, and lies to you,
No van a cambiar mi origen, de gente humilde y decente.
They will not change my origin, of humble and decent people.
Y se me va el corazón
And my heart is going away
Y se me va, se me escapa
And it's going, it's escaping
Al lugar donde he nacido
To the place where I was born
Y me recuerda la infancia.
And it reminds me of my childhood.
Y me trae, claritamente,
And it brings me, clearly,
Padre, hermanos, barrio y casa
Father, brothers, neighborhood and home
¡Ay Olimar, tu aire fresco... me seguirá donde vaya!
Oh, Olimar, your fresh air... will follow me wherever I go!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.