Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Cuatro Muleros
Die Vier Mauleseltreiber
Cuando
era
el
aire
de
fuego
Als
die
Luft
aus
Feuer
war
Yo
recorrí
con
mis
ruegos
Durchstreifte
ich
mit
meinen
Bitten
A
la
calo'
y
a
las
veladas
abrigo
Die
Gassen
und
die
nächtlichen
Runden,
Schutz
bietend
La
luna
blanca
va
asomando
Der
weiße
Mond
zeigt
sich
Por
las
montañas
del
cielo
Über
den
Bergen
des
Himmels
La
luna
blanca
va
asomando
Der
weiße
Mond
zeigt
sich
Por
las
montañas
del
cielo
Über
den
Bergen
des
Himmels
De
en
cuando
en
cuando
se
para
Von
Zeit
zu
Zeit
bleibt
er
stehen
Pa
ver
el
color
de
tu
pelo
Um
die
Farbe
deines
Haares
zu
sehen
Pa
ver
el
color
de
tu
pelo
Um
die
Farbe
deines
Haares
zu
sehen
Pa
ver
el
color
de
tu
pelo
Um
die
Farbe
deines
Haares
zu
sehen
Pa
ver
el
color
de
tu
pelo
Um
die
Farbe
deines
Haares
zu
sehen
Y
los
ojos
de
tu
cara
Und
die
Augen
deines
Gesichts
La
luna
tiene
cerco
Der
Mond
hat
einen
Ring
Tiene
cerco
la
luna
Er
hat
einen
Ring,
der
Mond
La
luna
tiene
cerco
Der
Mond
hat
einen
Ring
Tiene
cerco
la
luna
Er
hat
einen
Ring,
der
Mond
Tiene
cerco
la
luna
Er
hat
einen
Ring,
der
Mond
Ay,
mamita
mía
Ach,
meine
kleine
Mutter
Mi
amante
ha
muerto
Mein
Geliebter
ist
tot
Hasta
la
luna
llora
Sogar
der
Mond
weint
La
luna
está
llorando
Der
Mond
weint
Está
llorando
la
luna
Er
weint,
der
Mond
La
luna
está
llorando
Der
Mond
weint
Mamita
mía,
mamita
mía
Meine
kleine
Mutter,
meine
kleine
Mutter
Mamita
mía,
de
sentimiento
Meine
kleine
Mutter,
aus
Kummer
De
sentimiento,
ay,
de
los
cuatro
muleros
Aus
Kummer,
ach,
der
vier
Mauleseltreiber
Somos
cuatro
muleros
Wir
sind
vier
Mauleseltreiber
De
los
cuatro
muleros
Von
den
vier
Mauleseltreibern
De
los
cuatro
muleros
Von
den
vier
Mauleseltreibern
Ay,
mamita
mía
Ach,
meine
kleine
Mutter
Que
van
al
río
Die
zum
Fluss
gehen
Que
llegó
el
río
Dass
der
Fluss
kam
Que
llegó
el
río
Dass
der
Fluss
kam
Que
llegó
el
río
Dass
der
Fluss
kam
El
de
las
mulas
tordas
Der
mit
den
falben
Maultieren
El
de
las
mulas
tordas
Der
mit
den
falben
Maultieren
El
de
las
mulas
tordas
Der
mit
den
falben
Maultieren
Ay,
mamita
mía
Ach,
meine
kleine
Mutter
Y
mi
marido
Und
mein
Ehemann
Está
lloviendo
en
el
campo
Es
regnet
auf
dem
Feld
Está
lloviendo
en
el
campo
Es
regnet
auf
dem
Feld
Está
en
el
campo
lloviendo
Es
ist
auf
dem
Feld
am
Regnen
Lloviendo
está
en
el
campo
Regnend
ist
es
auf
dem
Feld
Está
lloviendo
en
el
campo
Es
regnet
auf
dem
Feld
Ay,
mamita
mía
Ach,
meine
kleine
Mutter
Mi
amor
se
mojó
Meine
Liebe
wurde
nass
Quien
fuera
un
arbolito
Wer
wäre
ein
Bäumchen
Quien
fuera
un
arbolito
Wer
wäre
ein
Bäumchen
Un
arbolito
fuera
Ein
Bäumchen
wäre
Quien
fuera
un
arbolito
Wer
wäre
ein
Bäumchen
Ay,
mamita
mía
Ach,
meine
kleine
Mutter
Con
muchas
hojas
lleno
Mit
vielen
Blättern
voll
De
hojas
lleno
Von
Blättern
voll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Garcia Lorca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.