Текст и перевод песни Pepe Ramos - Acapulco Ixtapa del Mar
Acapulco Ixtapa del Mar
Акапулько Икстапа-дель-Мар
Acapulco,
tu
novia
es
la
noche
Акапулько,
твоя
возлюбленная
— ночь,
Que
se
viste
de
luces
y
te
lleva
a
pasear
Что
одевается
в
огни
и
зовет
тебя
гулять
En
tu
yate
a
tus
lunadas
На
твоей
яхте,
под
луной.
Puerto
Márquez,
La
Quebrada
Пуэрто-Маркес,
Ла-Кебрада,
Y
por
todas
tus
orillas,
hoteles
de
maravilla
И
вдоль
всех
твоих
берегов,
чудесные
отели
Que
adornan
tu
mar
azul
Украшают
твое
лазурное
море.
Tus
playas
son
tus
bellezas
Твои
пляжи
— твоя
красота,
Llegan
a
pie
de
la
cuesta
До
них
добираются
у
подножия
холма,
Donde
el
sol
llama
su
puesta
Где
солнце
встречает
свой
закат.
Ahí
está
la
Darra
y
su
Costa
de
Plata
Там
Дарра
и
ее
Серебряный
берег,
Está
la
Hacienda
con
su
paraíso
Там
Асьенда
со
своим
раем,
Puerto
Escondido
y
su
Cayaquito
Пуэрто-Эскондидо
и
его
Каякито,
Zihuatanejo
y
su
Ixtapa
Сиуатанехо
и
его
Икстапа.
Ixtapa
del
Mar,
joyita
y
palmera
Икстапа-дель-Мар,
жемчужина
и
пальма,
Eres
luna
de
miel
en
primavera
Ты
— медовый
месяц
весной,
Eres
noche
de
amor
en
luna
llena
Ты
— ночь
любви
в
полнолуние
En
las
playas
del
muelle,
sobre
la
arena
На
пляжах
у
причала,
на
песке.
Ixtapa
del
Mar,
joyita
y
palmera
Икстапа-дель-Мар,
жемчужина
и
пальма,
Eres
luna
de
miel
en
primavera
Ты
— медовый
месяц
весной,
Eres
noche
de
amor
en
luna
llena
Ты
— ночь
любви
в
полнолуние
En
las
playas
del
muelle,
sobre
la
arena
На
пляжах
у
причала,
на
песке.
Ixtapa
del
Mar,
joyita
y
palmera
Икстапа-дель-Мар,
жемчужина
и
пальма,
Eres
luna
de
miel
en
primavera
Ты
— медовый
месяц
весной,
Eres
noche
de
amor
en
luna
llena
Ты
— ночь
любви
в
полнолуние
En
las
playas
del
muelle,
sobre
la
arena
На
пляжах
у
причала,
на
песке.
Ixtapa
del
Mar,
joyita
y
palmera
Икстапа-дель-Мар,
жемчужина
и
пальма,
Eres
luna
de
miel
en
primavera
Ты
— медовый
месяц
весной,
Eres
noche
de
amor
en
luna
llena
Ты
— ночь
любви
в
полнолуние
En
las
playas
del
muelle,
sobre
la
arena
На
пляжах
у
причала,
на
песке.
Ixtapa
del
Mar,
joyita
y
palmera
Икстапа-дель-Мар,
жемчужина
и
пальма,
Eres
luna
de
miel
en
primavera
Ты
— медовый
месяц
весной,
Eres
noche
de
amor
en
luna
llena
Ты
— ночь
любви
в
полнолуние
En
las
playas
del
muelle-
На
пляжах
у
причала-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvestre Bello Rondin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.