Текст и перевод песни Pepe Ramos - Embrujo
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
No
sé
mi
negrita
linda
que
es
lo
que
tengo
en
el
corazón
I
don't
know
what
I've
in
my
heart
my
darling
Que
ya
no
como
ni
duermo,
vivo
pensando
solo
en
tu
amor
That
I
no
longer
eat
or
sleep,
I
only
live
thinking
of
your
love
Hay
muchos
que
me
aconsejan
que
te
abandone,
que
me
haces
mal
There
are
many
who
advise
me
to
leave
you,
that
you're
bad
for
me
Y
yo
no
sé
lo
que
pasa,
que
cada
día
te
quiero
más
And
I
don't
know
what's
going
on,
every
day
I
love
you
more
and
more
Y
todos
dicen
lo
mismo
And
everyone
says
the
same
thing
Que
tú
me
estás
embrujando
That
you
are
bewitching
me
Que
conmigo
estás
acabando
That
you
are
finishing
me
off
Que
yo
ya
no
sirvo
pa
na'
That
I'm
no
longer
good
for
anything
Que
ya
no
soy
ni
mi
sombra
That
I'm
not
even
a
shadow
of
myself
Que
me
ven
y
no
me
conocen
That
they
see
me
and
don't
recognize
me
Que
mi
mal
no
tiene
remedio
That
there
is
no
cure
for
my
evil
Que
yo
ya
me
perdí
That
I
have
already
lost
myself
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
Y
todos
dicen
lo
mismo
And
everyone
says
the
same
thing
Que
tú
me
estás
embrujando
That
you
are
bewitching
me
Que
conmigo
estás
acabando
That
you
are
finishing
me
off
Que
yo
ya
no
sirvo
pa
na'
That
I'm
no
longer
good
for
anything
Que
ya
no
soy
ni
mi
sombra
That
I'm
not
even
a
shadow
of
myself
Que
me
ven
y
no
me
conocen
That
they
see
me
and
don't
recognize
me
Que
mi
mal
no
tiene
remedio
That
there
is
no
cure
for
my
evil
Que
yo
ya
me
perdí
That
I
have
already
lost
myself
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
(Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando)
¡ay!,
que
me
estás
embrujando,
negra
(Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me)
oh,
you're
bewitching
me,
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
(Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando)
con
tu
castigar
me
gritas,
santa
(Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me)
you
yell
at
me
to
punish
me,
baby
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
(Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando)
sigue
que
me
está
gustando,
negrita
(Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me)
go
on,
I'm
enjoying
it,
sweetie
(Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando)
ay,
ay,
ay
(Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me)
oh,
oh,
oh
(Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando)
me
gustan
mujeres
así
(Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me)
I
like
women
like
you
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
Mira
mi
negra,
me
estás
embrujando
Look,
my
sweetie,
you're
bewitching
me
Mira
mi
negra
Look,
my
sweetie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Napoleon Baltodano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.