Текст и перевод песни Pepe Ramos - Pinotepa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ay,
ya,
yai!
¡Ay,
ya,
yai!
Esta
sí
me
llega
hasta
el
alma
Эта
песня
доходит
до
самой
глубины
моей
души
Bonito,
Pinotepa
Прекрасный
Пинотепа
Yo
soy
coplero
y
la
estoy
cantando
Я
певец,
и
я
пою
эту
песню
Porque
nació
en
mi
tierra
la
morenita
que
estoy
amando
Потому
что
в
моей
земле
родилась
смугляшка,
которую
я
люблю
Bonito,
Pinotepa
Прекрасный
Пинотепа
Yo
soy
coplero
y
la
estoy
cantando
Я
певец,
и
я
пою
эту
песню
Porque
nació
en
mi
tierra
la
morenita
que
estoy
amando
Потому
что
в
моей
земле
родилась
смугляшка,
которую
я
люблю
Me
gustan
sus
mujeres
Мне
нравятся
твои
женщины
Por
eso,
aunque
no
sepa
Поэтому,
даже
если
я
не
умею
Yo
seguiré
cantando,
viva
La
Costa
con
Pinotepa
Я
буду
продолжать
петь,
да
здравствует
побережье
с
Пинотепой
Yo
seguiré
cantando,
viva
La
Costa
con
Pinotepa
Я
буду
продолжать
петь,
да
здравствует
побережье
с
Пинотепой
Ay,
parece
que
ando
en
Morelos
Ах,
кажется,
будто
я
в
Морелосе
Cerro
Blanco,
la
tierra
de
mi
padre
Серро
Бланко,
земля
моего
отца
Pasando
Taclamama,
una
paloma
dijo
a
mi
odio
Пролетая
над
Такламамой,
голубь
сказал
моему
горю
Si
vas
a
Pinotepa
verás
que
flecha
tiró
cupido
Если
ты
поедешь
в
Пинотепу,
ты
увидишь,
куда
пустил
стрелу
Купидон
Pasando
Taclamama,
una
paloma
dijo
a
mi
odio
Пролетая
над
Такламамой,
голубь
сказал
моему
горю
Si
vas
a
Pinotepa
verás
que
flecha
tiró
cupido
Если
ты
поедешь
в
Пинотепу,
ты
увидишь,
куда
пустил
стрелу
Купидон
Me
gustan
sus
mujeres
Мне
нравятся
твои
женщины
Por
eso,
aunque
no
sepa
Поэтому,
даже
если
я
не
умею
Yo
seguiré
cantando,
viva
La
Costa
con
Pinotepa
Я
буду
продолжать
петь,
да
здравствует
побережье
с
Пинотепой
Yo
seguiré
cantando,
viva
La
Costa
con
Pinotepa
Я
буду
продолжать
петь,
да
здравствует
побережье
с
Пинотепой
Zapatéala
bonito,
negra
Отплясывай
красиво,
смуглянка
Que
ahorita
nos
vamos
al
fandango
Сейчас
мы
пойдем
на
фанданго
Junto
al
mar
provinciana
eres
sultana
de
Costa
Chica
У
моря,
провинциалка,
ты
султанша
Коста-Чики
Con
tus
verdes
palmeras
eres
playera
y
eres
bonita
С
твоими
зелеными
пальмами,
ты
девушка
с
побережья,
и
ты
прекрасна
Junto
al
mar
provinciana
eres
sultana
de
Costa
Chica
У
моря,
провинциалка,
ты
султанша
Коста-Чики
Con
tus
verdes
palmeras
eres
playera
y
eres
bonita
С
твоими
зелеными
пальмами,
ты
девушка
с
побережья,
и
ты
прекрасна
Me
gustan
sus
mujeres
Мне
нравятся
твои
женщины
Por
eso,
aunque
no
sepa
Поэтому,
даже
если
я
не
умею
Yo
seguiré
cantando,
viva
La
Costa
con
Pinotepa
Я
буду
продолжать
петь,
да
здравствует
побережье
с
Пинотепой
Yo
seguiré
cantando,
viva
La
Costa
con
Pinotepa
Я
буду
продолжать
петь,
да
здравствует
побережье
с
Пинотепой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Carrillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.