Текст и перевод песни Pepe : Vizio feat. KIDDO - Milagro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mami,
no
importa
tu
alrededor
Малышка,
неважно,
что
вокруг
тебя
происходит
Vámonos
a
solas
si
estás
mejor
Давай
уединимся,
если
тебе
так
лучше
No
voy
a
perseguirte
Я
не
собираюсь
тебя
преследовать
Deja
de
mentirte
Перестань
себя
обманывать
No
fui
yo
quien
lo
empezó
to'
Это
не
я
все
начал
Si
tú
me
dices
que
no,
respeto
tu
decisión
Если
ты
скажешь
"нет",
я
приму
твое
решение
Yo
me
guardo
la
intención
Я
сохраню
свои
намерения
при
себе
Mami,
pero
es
que
esto
subió
Малышка,
но
это
все
так
накаляется
Ahora
tú
te
acercas
con
el
disimulo
Теперь
ты
приближаешься,
делая
вид,
что
случайно
Te
quedas
mirando,
te
me
mueves
duro
Смотришь
на
меня,
двигаешься
так
вызывающе
Tú
te
contradices
Ты
сама
себе
противоречишь
Me
calientas
y
duro
Заводишь
меня,
и
сильно
Dios
bendiga
al
vientre
que
te
hizo
ese
culo
Боже,
благослови
чрево,
которое
создало
эту
твою
попку
Y
despacito
los
dos
И
медленно
мы
вдвоем
Nos
vamos
dando
calor
(Woh,
oh)
Согреваем
друг
друга
(Уо,
о)
Bonita
en
ropa
interior
Красавица
в
нижнем
белье
Tú
te
ves
guapa
con
to'
(Oh,
oh)
Ты
выглядишь
шикарно
во
всем
(О,
о)
Si
conmigo
te
olvidas
el
dolor
de
la
vida
Если
со
мной
ты
забываешь
жизненную
боль
Entreguémonos
a
la
pasión
Отдадимся
страсти
Ahora
que
esto
sube
Теперь,
когда
это
накаляется
Déjalo
notar
no
disimules
Не
скрывай,
дай
этому
проявиться
Empezamos
el
viernes
y
acabamos
en
lunes
Мы
начинаем
в
пятницу
и
заканчиваем
в
понедельник
No
creo
en
milagros
pero
hace
que
dude
(Uuh)
Я
не
верю
в
чудеса,
но
ты
заставляешь
меня
сомневаться
(Уу)
Ahora
que
esto
sube
(Ahora
que
esto
sube)
Теперь,
когда
это
накаляется
(Теперь,
когда
это
накаляется)
Déjalo
notar
no
disimules
(Y
no
disimules)
Не
скрывай,
дай
этому
проявиться
(И
не
скрывай)
Empezamos
el
viernes
y
acabamos
en
lunes
(Y
acabamos
en
lunes)
Мы
начинаем
в
пятницу
и
заканчиваем
в
понедельник
(И
заканчиваем
в
понедельник)
No
creo
en
milagros
pero
hace
que
dude
Я
не
верю
в
чудеса,
но
ты
заставляешь
меня
сомневаться
Sírvase
agua
babe
Выпей
водички,
малышка
No
digas
nada
babe
Ничего
не
говори,
малышка
Apaga
la
luz
y
guíame
tú
Выключи
свет
и
веди
меня
Hacia
la
cama
babe
К
кровати,
малышка
No
disimules,
Ok?
Не
скрывай,
хорошо?
Hacemos
que
dure,
Ok?
Сделаем
так,
чтобы
это
длилось,
хорошо?
Ahora
ponte
encima
Теперь
ложись
сверху
Eso
es
disciplina
Вот
это
дисциплина
Como
te
mueves
babe
Как
же
ты
двигаешься,
малышка
Y
mordimos
el
anzuelo
И
мы
заглотили
наживку
Terminamos
en
el
suelo
Оказались
на
полу
Me
perdía
en
sus
piernas
Я
терялся
в
ее
ногах
Mientras
ella
me
agarraba
del
pelo
Пока
она
держала
меня
за
волосы
Derretimos
el
hielo
Мы
растопили
лед
Y
le
perdimos
el
miedo
И
перестали
бояться
Y
me
llevó
pa'
ese
infierno
Она
унесла
меня
в
этот
ад
Y
poquito
a
poco
apagamos
el
fuego
И
понемногу
мы
погасили
огонь
Me
dijo
que
se
lo
hiciera,
suave,
suave
Она
сказала,
чтобы
я
делал
это
нежно,
нежно
Lentito
como
te
pone
el
jarabe
Медленно,
как
действует
сироп
Tú
eres
mi
loca
perfecta
y
lo
sabes
Ты
моя
идеальная
сумасшедшая,
и
ты
это
знаешь
Si
hace
falta,
lo
juro
por
mi
mare'
Если
надо,
клянусь
своей
матерью
Sabes
que
como
te
mueves
me
matas
Ты
знаешь,
как
твои
движения
меня
убивают
Esa
mirada
te
delata
Этот
взгляд
тебя
выдает
Que
con
tu
roneo'
de
gata
Что
с
твоим
кошачьим
флиртом
Las
noches
no
salen
baratas
Ночи
обходятся
недешево
Ahora
que
esto
sube
Теперь,
когда
это
накаляется
Déjalo
notar
no
disimules
Не
скрывай,
дай
этому
проявиться
Empezamos
el
viernes
y
acabamos
en
lunes
Мы
начинаем
в
пятницу
и
заканчиваем
в
понедельник
No
creo
en
milagros
pero
hace
que
dude
(Uuh)
Я
не
верю
в
чудеса,
но
ты
заставляешь
меня
сомневаться
(Уу)
Ahora
que
esto
sube
(Ahora
que
esto
sube)
Теперь,
когда
это
накаляется
(Теперь,
когда
это
накаляется)
Déjalo
notar
no
disimules
(Y
no
disimules)
Не
скрывай,
дай
этому
проявиться
(И
не
скрывай)
Empezamos
el
viernes
y
acabamos
en
lunes
(Y
acabamos
en
lunes)
Мы
начинаем
в
пятницу
и
заканчиваем
в
понедельник
(И
заканчиваем
в
понедельник)
No
creo
en
milagros,
pero
hace
que
dude
(Uuh)
(Pero
hace
que
dude)
Я
не
верю
в
чудеса,
но
ты
заставляешь
меня
сомневаться
(Уу)
(Но
ты
заставляешь
меня
сомневаться)
(Mami
no
importa
tu
alrededor)
(Малышка,
неважно,
что
вокруг
тебя
происходит)
(Vámonos
a
solas
si
estás
mejor)
(Давай
уединимся,
если
тебе
так
лучше)
(No
voy
a
perseguirte)
(Я
не
собираюсь
тебя
преследовать)
(Deja
de
mentirte)
(Перестань
себя
обманывать)
(No
fui
yo
quien
lo
empezó
to')
(Это
не
я
все
начал)
(Ahora
que
esto
sube)
(Теперь,
когда
это
накаляется)
(Y
no
disimules)
(И
не
скрывай)
(Y
acabamos
en
lunes)
(И
заканчиваем
в
понедельник)
(Pero
hace
que
dude)
(Но
ты
заставляешь
меня
сомневаться)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Sanchez Vera Serrano, Vicente Perez Carmona, Juan Pedro Moreno Carril
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.