Pepe : Vizio - Locura (Agustico) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pepe : Vizio - Locura (Agustico)




Locura (Agustico)
Madness (Acoustic)
Oye
Hey
¿Qué te pasó que estás rota?
What happened to you? You're broken.
¿Qué es lo que te hizo ese hombre?
What did that man do to you?
¿Qué es lo que te hizo ese idiota?
What did that idiot do to you?
Yo me acuerdo de esa noche
I remember that night
Que te quitaba la ropa
When I was taking your clothes off
Qué bien sonaba mi nombre
How good my name sounded
Cuando salía de tu boca
When it came out of your mouth
La vida es una locura, locura' mai
Life is crazy, crazy, babe
Locura' locura' locura mai
Crazy, crazy, crazy babe
La vida es una locura, locura, mai
Life is crazy, crazy, babe
Locura' locura, locura mai
Crazy, crazy, crazy babe
Si no sientes nada cuando os mira'i
If you don’t feel anything when you look at him
Olvida las dudas y dile goodbye
Forget your doubts and tell him goodbye
La vida es una locura, locura' mai
Life is crazy, crazy, babe
Locura, locura, locura mai
Crazy, crazy, crazy babe
Te crees que t'os te dan lo que tu exiges
You think that they give you what you demand
Me pide que esté siempre y no es posible
She asks me to always be there, and it's not possible
Mira que lo nuestro era increíble
Look, what we had was incredible
Ese diablo a ti te trata horrible
That devil treats you horribly
Pa' que seque tus lágrimas me llamas
You call me to dry your tears
Pa' que apague tu fuego me llama'
You call me to put out your fire
Conmigo es rico y el siempre esta de malas
It's good with me and he is always in a bad mood
Es que ese tipo no te quiere no te ama
That guy doesn't love you, he doesn't love you
Deja en tu mente una puerta abierta
Leave a door open in your mind
Escápate conmigo si él te molesta
Escape with me if he bothers you
Puedes pedirle al mundo tu suerte de vuelta
You can ask the world for your luck back
O marcharte pronto si ese no despierta
Or leave soon if he doesn't wake up
Tu no necesitas que te controlen
You don't need to be controlled
Ni má' amores, ni má' amores
No more loves, no more loves
Oye
Hey
¿Qué te pasó que estás rota?
What happened to you? You're broken.
¿Qué es lo que te hizo ese hombre?
What did that man do to you?
¿Qué es lo que te hizo ese idiota?
What did that idiot do to you?
Yo me acuerdo de esa noche
I remember that night
Que te quitaba la ropa
When I was taking your clothes off
Qué bien sonaba mi nombre
How good my name sounded
Cuando salía de tu boca
When it came out of your mouth
La vida es una locura, locura, mai
Life is crazy, crazy, babe
Locura, locura, locura mai
Crazy, crazy, crazy babe
La vida es una locura, locura, mai
Life is crazy, crazy, babe
Locura, locura, locura mai
Crazy, crazy, crazy babe
Si no sientes nada cuando mira'i
If you don’t feel anything when you look at him
Olvida las dudas y dile goodbye
Forget your doubts and tell him goodbye
La vida es una locura, locura, mai
Life is crazy, crazy, babe
Locura, locura, locura mai
Crazy, crazy, crazy babe
Locura, locura mai
Crazy, crazy babe
Locura, locura mai
Crazy, crazy babe
Locura, locura mai
Crazy, crazy babe
Locura, locura mai
Crazy, crazy babe
Mami siéndote sincero
Baby, being honest with you
No tengo tiempo ni dinero
I don't have time or money
Pero por ti te guardo un pico
But for you, I save a kiss
Te saco un ratico y donde quieras nos comemos
I take you out for a bit and we can eat wherever you want
Dice que esta fría, que no confía en él
She says she's cold, she doesn't trust him
Se siente vacía, me tira al MD
She feels empty, she throws me a DM
Ese culito azul, ay ma' que bien te ves
That blue little ass, oh babe, how good you look
El arte de sus nudes, la historia de su piel
The art of her nudes, the story of her skin
Yo quiero conocerla ahora
I want to meet her now
Tu mira' me va a comer, mami déjame saber
Look, she is going to eat me, babe, let me know
Si nos vamos tu y yo un rato a solas
If we go, you and I alone for a while
pon azúcar pa'l café, yo el porrito en San Miguel
You put sugar in the coffee, I'll put the joint in San Miguel
Y dejamos que pasen las horas
And we let the hours go by
Él llamándote otra vez, tu quitándome la sed
Him calling you again, you quenching my thirst
Pero a ti ya nadie te controla dile que te va perder
But nobody controls you anymore, tell him he's going to lose you
Porque no sabe tener una joya a la que no valora
Because he doesn't know how to have a jewel that he doesn't value
Oye
Hey
¿Qué te pasó que estás rota?
What happened to you? You're broken.
¿Qué es lo que te hizo ese hombre?
What did that man do to you?
¿Qué es lo que te hizo ese idiota?
What did that idiot do to you?
Yo me acuerdo de esa noche
I remember that night
Que te quitaba la ropa
When I was taking your clothes off
Qué bien sonaba mi nombre
How good my name sounded
Cuando salía de tu boca
When it came out of your mouth
La vida es una locura, locura, mai
Life is crazy, crazy, babe
Locura, locura, locura mai
Crazy, crazy, crazy babe
La vida es una locura, locura, mai
Life is crazy, crazy, babe
Locura, locura, locura mai
Crazy, crazy, crazy babe
Si no sientes nada cuando mira'i
If you don’t feel anything when you look at him
Olvida las dudas y dile goodbye
Forget your doubts and tell him goodbye
La vida es una locura, locura, mai
Life is crazy, crazy, babe
Locura, locura, locura mai
Crazy, crazy, crazy babe





Авторы: Jose Sanchez Vera Serrano, Vicente Perez Carmona, Antonio Jesus Narvaez Aneas, Miguel Angel Diaz Montes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.