Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Laguna Clara
Nacht der klaren Lagune
Noche
de
laguna
clara
Nacht
der
klaren
Lagune
Sigue
dormida
Schlaf
weiter
No
pienses
nunca,
nunca
se
acaba
Denk
niemals,
niemals
endet
sie
Mi
noche
de
lágrimas
vivas
Meine
Nacht
lebendiger
Tränen
De
latón
y
cobre
Aus
Messing
und
Kupfer
Duerme
mi
niño
Schlaf,
mein
Kind
Sueño
de
cielo
Traum
vom
Himmel
Cielo
de
bronce
Himmel
aus
Bronze
Espejo
de
serranía
Spiegel
des
Gebirges
Más
fría
que
el
invierno
Kälter
als
der
Winter
Vela
sin
viento
Segel
ohne
Wind
Jinete
de
nuestra
historia
Reiter
unserer
Geschichte
Farola
de
treinta
siglos
Laterne
aus
dreißig
Jahrhunderten
Tan
fuerte
y
loca
como
el
destino
So
stark
und
verrückt
wie
das
Schicksal
Espuma
de
un
mar
de
luces,
luces
de
cierto???
Schaum
eines
Meeres
aus
Lichtern,
Lichter
von
???
Duerme
que
duerme,
que
yo
te
duermo
(2)
Schlaf,
nur
schlaf,
denn
ich
wiege
dich
in
den
Schlaf
(2)
Noche
de
laguna
clara
Nacht
der
klaren
Lagune
Sigue
dormida
Schlaf
weiter
No
pienses
nunca,
nunca
se
acaba
Denk
niemals,
niemals
endet
sie
Mi
noche
de
lágrimas
vivas
Meine
Nacht
lebendiger
Tränen
De
latón
y
cobre
Aus
Messing
und
Kupfer
Duerme
mi
niño
Schlaf,
mein
Kind
Sueño
de
cielo
Traum
vom
Himmel
Cielo
de
bronce
Himmel
aus
Bronze
De
coral-es
el
sabor
(?)
de
mi
camino???
Aus
Koralle
ist
der
Geschmack
(?)
meines
Weges???
Si
no
lo
sabes
(2)
Wenn
du
es
nicht
weißt
(2)
Yo
te
lo
digo
Ich
sage
es
dir
Noche
de
laguna
clara...
Nacht
der
klaren
Lagune...
Surco
de
arena
blanca
Furche
aus
weißem
Sand
Padre
de
los
olivos
Vater
der
Olivenbäume
Canta
una
nana,
duerme,
niño
Singe
ein
Wiegenlied,
schlaf,
Kind
Noche
de
laguna
clara...
Nacht
der
klaren
Lagune...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Lopez Limon, Jose Sanchez Gomez Pecino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.