Pepel Nahudi - БЕЗ ТЕБЯ - перевод текста песни на немецкий

БЕЗ ТЕБЯ - Pepel Nahudiперевод на немецкий




БЕЗ ТЕБЯ
OHNE DICH
Не сказать никому то, что я тебя люблю
Ich kann niemandem sagen, dass ich dich liebe
Не сказать никому то, что я в тебе тону
Ich kann niemandem sagen, dass ich in dir versinke
Каждый день никому, не сказать бы никому
Jeden Tag niemandem, ich würde es niemandem sagen
Мое тело просто кто-то делит каждый день
Mein Körper wird einfach jeden Tag von jemandem geteilt
Не могу не думать о тебе лежа в постели
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken, wenn ich im Bett liege
Я прячу боль татуировками на своем теле
Ich verstecke meinen Schmerz mit Tätowierungen auf meinem Körper
Я каждый раз на паранойе, что кто-то за дверью
Ich bin jedes Mal paranoid, dass jemand hinter der Tür ist
Еду на V-шке по России, биты из окон
Ich fahre in meinem V-Wagen durch Russland, Beats aus den Fenstern
Заработал миллионы, но одиноко
Ich habe Millionen verdient, aber ich bin einsam
Без тебя, без тебя (Без тебя)
Ohne dich, ohne dich (Ohne dich)
Не сказать никому то, что я тебя люблю
Ich kann niemandem sagen, dass ich dich liebe
Не сказать никому то, что я в тебе тону
Ich kann niemandem sagen, dass ich in dir versinke
Каждый день никому ничего не говорю
Jeden Tag sage ich niemandem etwas
Я молчу (Е)
Ich schweige (Ja)
Самыми грязными мыслями
Mit den schmutzigsten Gedanken
Самыми долгими письмами
Mit den längsten Briefen
Самыми грустными песнями
Mit den traurigsten Liedern
Связаны были вместе мы
Waren wir zusammen verbunden
И моя душа снова одна
Und meine Seele ist wieder allein
Не могу уснуть, хочу убежать
Ich kann nicht schlafen, ich will weglaufen
Я хочу дышать (Дыша-а-ать)
Ich will atmen (Atme-e-en)
Я уже другой - я не такой как раньше
Ich bin schon anders ich bin nicht mehr wie früher
Могу себе позволить часики Versace
Ich kann mir eine Versace-Uhr leisten
Я даже не думаю, че будет дальше
Ich denke nicht einmal daran, was als nächstes passiert
Я хотел внимания, но ща иначе
Ich wollte Aufmerksamkeit, aber jetzt ist es anders
Мне бы вокруг никого, вокруг никого-о-о (Никого-о-о)
Ich hätte gerne niemanden um mich, niemanden um mich (Niemanden)
Мое тело просто кто-то делит каждый день
Mein Körper wird einfach jeden Tag von jemandem geteilt
Не могу не думать о тебе лежа в постели
Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken, wenn ich im Bett liege
Я прячу боль татуировками на своем теле
Ich verstecke meinen Schmerz mit Tätowierungen auf meinem Körper
Я каждый раз на паранойе, что кто-то за дверью
Ich bin jedes Mal paranoid, dass jemand hinter der Tür ist
Еду на V-шке по России, биты из окон
Ich fahre in meinem V-Wagen durch Russland, Beats aus den Fenstern
Заработал миллионы, но одиноко
Ich habe Millionen verdient, aber ich bin einsam
Без тебя, без тебя (Без тебя)
Ohne dich, ohne dich (Ohne dich)
Не сказать никому то, что я тебя люблю
Ich kann niemandem sagen, dass ich dich liebe
Не сказать никому то, что я в тебе тону
Ich kann niemandem sagen, dass ich in dir versinke
Каждый день никому ничего не говорю
Jeden Tag sage ich niemandem etwas
Я молчу молчу)
Ich schweige (Ich schweige)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.