Текст и перевод песни Pepet I Marieta - Garrote Vil
No
sé
què'm
passa,
no
sé
què
tinc
Я
не
знаю,
что
происходит,
я
не
знаю,
что
у
меня
есть.
Però
sempre'm
va
al
darrere
un
parell
de
guàrdia
civils
Но
семпреи
стоял
позади
пары
гражданских
гвардейцев.
Nant
de
vacances,
sento
un
toc-toc
Нэнт
Холидей,
я
касаюсь-касаюсь
Mentre'm
liava
al
cotxe
lo
Bob
Marley
de
la
son
Ментре'м
лиава
в
машине,
это
сон
Боба
Марли.
"Salga
del
coche,
haga
el
favor"
"Салга
из
машины,
сделай
одолжение".
Però
de
sobte
sona'l
mòbil
de
la
sort
Но
вдруг
Сона-мобиль
удачи
"Aguarde,
tengo
que
contestar"
"Агуарде,
у
меня
есть
ответ".
I
quan
lo
tio
penja
la
maria
s'ha
esfumat
И
когда
чувак
зависает
Мария
исчезает
La
Guàrdia
Civil
és
un
garrote
vil
Гражданская
гвардия-это
удавка.
Fills
i
néts
dels
feixistes
de
la
Guerra
Civil
Дети
и
внуки
фашистов
в
гражданской
войне
в
Испании.
La
Guàrdia
Civil
és
un
garrote
vil
Гражданская
гвардия-это
удавка.
Fills
i
néts
dels
feixistes
de
la
Guerra
Civil
Дети
и
внуки
фашистов
в
гражданской
войне
в
Испании.
I
un
dia
al
poble,
tornant
de
nit
И
вот
однажды
в
деревне,
возвращаясь
с
ночи.
Me
planto
a
la
rotonda
aquell
patrol
maleït
Я
планто
на
кольцевой
развязке
этот
чертов
патруль
Per
sort
los
guipo
ia
des
de
lluny
К
счастью
для
них
гипо
и
издалека
I
m'amago
la
bossa
de
maria
a
l'entrecuix
И
я-это
мешок
с
Марией
в
промежности.
Lo
picoleto
me
fa
sortir
Это
пиколето
я
действительно
выхожу
Me
diu
acotxa't!
"A
ver
qué
llevas
ahí"
Я
говорю
acotxa't!
"A
ver
qué
llevas
there".
Se
sent
la
bossa
que
fa
cric-crac
Почувствуй
мешок,
который
делает
крик-Крак
Però
m'ascapo
li
dic,
que
porto
panyal!
Но
я
аскапо,
я
говорю
ему,
что
я
панял!
La
Guàrdia
Civil
és
un
"garrote
vil"
Гражданская
гвардия
- это
"удавка".
Fills
i
nets
dels
feixistes
de
la
Guerra
Civil
Дети
фашистов
в
гражданской
войне
в
Испании.
La
Guàrdia
Civil
és
un
garrote
vil
Гражданская
гвардия-это
удавка.
Fills
i
néts
dels
feixistes
de
la
Guerra
Civil
Дети
и
внуки
фашистов
в
гражданской
войне
в
Испании.
Estic
anganxa't
al
carajillo
Я
анганша
не
в
карахильо
Estic
anganxa't
al
carajillo
Я
анганша
не
в
карахильо
Estic
anganxa't
al
carajillo
Я
анганша
не
в
карахильо
Estic
anganxa't
Я
анганша.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
La pelu
дата релиза
24-11-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.