Текст и перевод песни Pepet I Marieta - La Cova
Ohhhh.
Ohhhh.
Ohhooooo.
ООО
...
ООО
...
ООО
...
ООО
...
Oeoooo.
Oeoooo.
Oeoeooooo.
Уууууу.
Уууууууу.Ууууууууу.
Surto
de
la
cova
que
me
calen
emocions
Я
покидаю
пещеру,
где
мне
нужны
эмоции.
A
la
vora
dels
teus
ulls
surten
les
millors
cançons
На
краю
твоих
глаз,
из
лучших
песен.
Per
sortir
del
full
en
blanc
Выбраться
из
простыни
в
Белом.
No
hi
ha
com
topar
en
la
pura
realitat.
В
чистой
реальности
такого
столкновения
нет.
Surto
de
la
cova
perquè
a
mi
me
sobra
ofici
Я
покидаю
пещеру,
потому
что
мне
пришла
идея
торговать.
Peró
sense
tú
no
hi
ha
amor
ni
benefici
Но
без
тебя
нет
ни
любви,
ни
прибыли.
Me
calen
les
paraules
que
m'evoquen
los
teus
ulls
Мне
нужны
слова,
которые
я
вызываю
в
твоих
глазах.
Pa
rimar
les
nostres
vides
sobre
un
full
Хлеб
рифма,
наши
жизни
на
простыне.
Cal
sortir
de
la
Cova
per
a
vore
que
passa
Нужно
выбраться
из
пещеры,
чтобы
увидеть,
что
происходит.
Que
passa
la
vida
i
no
faig
res
tombada
a
casa
Это
происходит
в
жизни
и
не
делает
ничего,
что
перевернулось
бы
дома.
No
sé
si
eres
tu
o
és
el
vent
que
el
meu
cos
repassa
Я
не
знаю,
ты
ли
ты
или
ветер,
через
который
проходит
мое
тело.
Però
avui
la
vida
em
sap
dolça
com
la
melaça.
Но
сегодня
жизнь,
которую
я
знаю,
сладка,
как
Меласа.
Tanque
el
puny,
ho
escric
al
full,
la
rasta
es
funk
Танке
кулак,
поэтому
я
пишу
на
листе,
Раста
фанк.
Vaig
més
que
la
llum.
Soles
visc
la
vida
i
punt,
fen
punk
Я
больше
света.
в
одиночестве
я
живу
жизнью
и
смыслом,
и
панком.
Som
les
experiències
que
arribem
a
acumular
Мы-это
опыт,
который
мы
накапливаем.
Tu
a
la
llar,
jo
con
Robe
a
la
foguera,
donant
que
parlar
Ты
дома,
я
надеваю
халат
на
костер,
разговариваю
с
тобой.
Que
lo
que
passa
passa
com
ha
de
passar
Это
все,
что
происходит,
происходит
так,
как
должно
случиться.
disfruta
de
la
vida,
tu
no
deixes
de
somniar
наслаждайся
жизнью,
ты
не
перестаешь
мечтать.
Que
lo
que
passa
passa
com
ha
de
passar
Это
все,
что
происходит,
происходит
так,
как
должно
случиться.
disfruta
de
la
vida,
наслаждайся
жизнью.
Oeoeo.
Oeoeo.
Oeoeooooo.
Оооо.
Оооо.Оооо.
Оооо.
Oeoeo.
Oeoeo.
Oeoeooooo.
Оооо.
Оооо.Оооо.
Оооо.
Com
a
la
cova
de
Plató,
tot
el
que
veus
una
il·lusió
Как
в
пещере
Платона,
все,
что
ты
видишь-иллюзия.
No
som
ni
Pepet
ni
jo,
el
nostre
reflex
en
la
cançó
Мы
не
Пепет
и
не
я,
наше
отражение
в
песне.
Què
vols?
Som
energia
i
serem
pols
Чего
ты
хочешь?
мы-энергия,
и
мы
будем
прахом.
Tu
pots,
alça
ja
el
vol
collons.
Ты
можешь
подняться,
как
полет
в
ад.
He
abandonat
la
cova
pels
meus
propis
peus
Я
покинул
пещеру
ради
своих
ног.
Com
Anna
Kurnikova
soc
feliç
sense
trofeos
Как
Анна
Курникова,
я
счастлива
без
трофея.
Rient-me
de
la
moda,
bevent
vi
de
Burdeus
Смеяться-мне,
моде,
пить
вино
Бурдео.
A
mi
em
mouen
els
somnis,
tu
no
abandones
els
teus
Для
меня,
двигай
меня
в
мечтах,
ты
не
оставляешь
меня.
Y
sueña
que
sueña
Y
sueña,
что
sueña
La
virgen
de
la
cueva
Ла
Вирген
де
ла
Куэва.
Los
pajarillos
cantan
Лос-пахарильо
Кантан.
Las
nubes
me
amamantan.
Лас-нубес,
я
амамантан.
Que
sí
que
no
Это
не
так.
Que
caiga
un
colocón
Что
за
кайф!
Y
rompa
los
cristales
de
mi
corazón
Y
rompa
los
cristales
de
mi
corazón
Que
quien
espera
no
se
entera
То,
чего
ожидаешь-не
целое
число.
Que
lo
bueno
siempre
llega
Это
Ло
Буэно
сиэмпре
льега.
Cuando
menos
te
lo
esperas
Cuando
lest
te
lo
esperas
La
suerte
está
en
la
calle
repartiendo
amor.
Удача
на
улице
repartiendo
amor.
Que
lo
que
passa
passa
com
ha
de
passar
Это
все,
что
происходит,
происходит
так,
как
должно
случиться.
disfruta
de
la
vida,
tu
no
deixes
de
somniar
наслаждайся
жизнью,
ты
не
перестаешь
мечтать.
Que
lo
que
passa
passa
com
ha
de
passar
Это
все,
что
происходит,
происходит
так,
как
должно
случиться.
disfruta
de
la
vida...
Vamonos.
наслаждайся
жизнью
...
Вамонос.
Oeoeo.
Oeoeo.
Oeoeooooo.
Оооо.
Оооо.Оооо.
Оооо.
Surto
de
la
cova
que
me
calen
emocions
oeoeo...
Я
покидаю
пещеру,
в
которой
мне
нужны
эмоции,
уууу...
A
la
vora
dels
teus
ulls
На
краю
твоих
глаз.
Surten
les
millors
cançons
Они
оставляют
лучшие
песни.
I
surto
de
la
cova
que
me
calen
emocions
oeoeo...
Я
поднимаюсь
с
ковыля,
чтобы
согреться...
A
la
vora
dels
teus
ulls
A
vora
dels
teus
ulls
Surten
les
millors
cançons
oeoeo.
- Спросил
Ле
миллорс.
Que
todo
pasa
como
tiene
que
pasar
Что
все
происходит
так,
как
должно
произойти
Que
todo
pasa
como
tiene
que
pasar
Что
все
происходит
так,
как
должно
произойти
Que
todo
pasa
como
tiene
que
pasar
Что
все
происходит
так,
как
должно
произойти
Que
todo
pasa
como
tiene
que
pasar...
Что
все
происходит
так,
как
должно
произойти...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
La Cova
дата релиза
21-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.