Текст и перевод песни Pepet I Marieta - Maria
I
tinc
sed
de
festa
i
alegria
i
ella
ne
té
un
bon
rato
А
у
меня
есть
жажда
праздника
и
радости
и
она
ее
имеет
хороший
Рато
No
me
n'amago,
sóc
de
poble
i
a
les
nits
faig
sempre
un
trago
Я
не
буду
амаго,
я
из
деревни,
и
по
ночам
я
всегда
делаю
trago.
A
la
salud,
si
tu
com
io
corres
pel
món
un
poc
perdut
В
здравии,
если
ты,
как
ИО,
управляешь
миром,
немного
потерялся.
I
sóc
ben
catxo,
un
cagadubtes
més
pesat
qu'un
bou
en
braços
И
я
в
порядке,
кэтксо,
кагадубты
тяжелее
быка
в
руках.
Carro
i
matxo
io
te
daré
la
volta'l
món
sense
retrassos
Телега
и
не
могу
забыть
йоу
те
даре,
вольта
мира
без
промедлений.
Sobre'ls
meus
passo,
no
hi
ha
victòries
ni
fracassos
Я
делаю
шаг
навстречу
своим
победам
и
неудачам.
M'estimo
més
lo
que'n
puc
aprendre
que
lo
que
costen
los
romansos
Я
люблю
тебя
больше,
я
могу
понять,
что
это
все,
что
стоило
им
романсов.
I
no
hi
ha
mar
massa
gran
pa
mi,
si
hi
ha
una
terra
per
descobrir
И
море
слишком
велико
для
меня,
если
есть
земля,
которую
нужно
открыть.
Porto
la
glòria
escrita
a
les
celles
i
just
amb
tu
la
vull
compartir
Порто
слава
написано
в
бровях,
и
только
с
тобой
я
хочу
поделиться.
I
tinc
sed
de
festa
i
alegria
i
ella
ne
té
un
bon
rato
А
у
меня
есть
жажда
праздника
и
радости
и
она
ее
имеет
хороший
Рато
No
me
n'amago,
visc
la
vida
com
un
somni
sense
trassos
Я
не
буду
амаго,
я
живу
жизнью,
как
мечта
без
трасс.
Sense
frontera
ni
primavera
que
m'ature'l
marcapassos
Без
границы
или
весны,
что
я
вылечу
ритмоводитель.
Me
sobra
força
de
voluntat,
per
a
minjar-me
lo
món
d'un
bac
Я
олицетворяю
силу
воли,
ибо
Минджар-я
Ло
мир
бак.
Encara
que
després
te
la
cague
tantes
vegades
com
maula'l
gat
Даже
после
того,
как
ты
много
раз
был
как
кот
Маула.
Sobre'ls
meus
passo,
no
hi
ha
victòries
ni
fracassos
Я
делаю
шаг
навстречу
своим
победам
и
неудачам.
M'estimo
més
lo
que'n
puc
aprendre
que
lo
que
costen
los
romansos
Я
люблю
тебя
больше,
я
могу
понять,
что
это
все,
что
стоило
им
романсов.
I
io
no
vull
ser'l
centre
del
món,
domés
cantar-te
quatre
cançons
И
я
не
хочу
быть
в
центре
мира,
домес
поет
тебе
четыре
песни.
De
vora'l
foc
mans
a
la
guitarra
vull
despullar-te
les
emocions
Из
воры
огонь,
руки
к
гитаре,
я
хочу
лишить
тебя
эмоций.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.