Текст и перевод песни Pepet I Marieta - Súper Guai
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
La
vida
baixa
per
un
tobogan
Жизнь
катится
по
наклонной.
No
hi
ha
problemes,
oblida'ls
maldecaps
Нет
проблем,
забудь
о
них.
Me
sento
súper
guai
Я
чувствую
себя
супер
круто
Estén
los
braços,
pren-me
de
les
mans
Раскинь
руки,
возьми
меня
в
свои
руки.
No
hi
ha
problemes,
oblida'ls
maldecaps
Нет
проблем,
забудь
о
них.
Me
sento
súper
guai
Я
чувствую
себя
супер
круто
Tu
ets
la
llum
del
meu
camí
Ты-свет
моего
пути.
L'aigua
que
rega
les
flors
del
jardí
Вода,
которая
регает
цветы
в
саду.
La
calor
que
batega
al
meu
pit
Жар,
бьющийся
в
моей
груди.
I
em
fa
sentir
tan
guai
И
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
круто
La
sal
que
dóna
vida
al
meu
destí
Соль,
которая
дает
жизнь
моему
предназначению.
Lo
solet
que
il·lumina'l
matí
Это
Солет,
что
il
* lumina
' утро
I
em
fa
sentir
tan
guai
И
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
круто
Tu
que
em
fas
oblidar
qui
sóc
del
tot
Ты,
что
я
делаю,
забываешь,
кто
я
весь.
La
vida
pren
un
altre
nord
Жизнь
берет
другой
север.
Lo
teu
cap
recolzat
al
meu
cor
Для
него
твоя
голова
покоится
на
моем
сердце.
Oh,
tot
ballant
О,
все
танцуют!
Estén
los
braços,
pren-me
de
les
mans
Раскинь
руки,
возьми
меня
в
свои
руки.
No
hi
ha
problemes,
oblida'ls
maldecaps
Нет
проблем,
забудь
о
них.
I
em
sento
súper
guay
И
я
чувствую
себя
супер
Гаем
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Tu
ets
la
sang
que
em
corre
per
les
venes
Ты-кровь,
что
течет
во
мне
по
венам.
La
passió
que
em
desfà
les
trenes
Страсть,
с
которой
я
распускаю
косы.
La
raó
de
ser
el
meu
despertar
Причина
моего
пробуждения
Tu
em
fas
sentir
tan
guai
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
круто
Si
tu
estàs
no
em
cal
res
més
Если
нет
то
мне
больше
ничего
не
нужно
Un
somriure
val
per
tres
Улыбка
стоит
трех.
Tot
lo
món
gira
del
revés
Все
мировое
турне
наоборот
Tu
em
fas
sentir
tan
guai
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
круто
Tu
que
em
fas
oblidar
qui
sóc
del
tot
Ты,
что
я
делаю,
забываешь,
кто
я
весь.
La
vida
pren
un
altre
nord
Жизнь
берет
другой
север.
Lo
teu
cap
recolzat
recolzat
al
meu
cor
Ты,
твоя
голова
покоится
на
моем
сердце.
Oh,
tot
ballant
О,
все
танцуют!
Estén
los
braços,
pren-me
de
les
mans
Раскинь
руки,
возьми
меня
в
свои
руки.
No
hi
ha
problemes,
oblida'ls
maldecaps
Нет
проблем,
забудь
о
них.
Me
sento
súper
guai
Я
чувствую
себя
супер
круто
Jo
la
terra,
tu
la
flor
Я
земля
тебе
цветок
La
nineta
del
meu
cor
Когда-то
это
была
зеница
моего
сердца.
La
cançó
que
em
trau
la
son
Песня,
которую
я
громко
пою,
спит.
I
em
fa
sentir
tan
guai
И
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
круто
Dos
princeses
que
en
sou
una
Две
принцессы
ты
Font
de
la
meua
fortuna
Источник
моего
богатства
Dos
cireres,
una
pruna
Две
вишни,
слива.
Si
tan
guai
Если
да
то
как
круто
Tu
que
em
fas
oblidar
qui
sóc
del
tot
Ты,
что
я
делаю,
забываешь,
кто
я
весь.
La
vida
pren
un
altre
nord
Жизнь
берет
другой
север.
Lo
teu
cap
recolzat
al
meu
cor
Для
него
твоя
голова
покоится
на
моем
сердце.
Estén
los
braços,
pren-me
de
les
mans
Раскинь
руки,
возьми
меня
в
свои
руки.
No
hi
ha
problemes,
oblida'ls
maldecaps
Нет
проблем,
забудь
о
них.
I
em
sento
súper
guai
И
я
чувствую
себя
супер
круто
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Uoioioio
io
io
Súper
guai
Súper
неприятности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Enric Bordes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.