Текст и перевод песни Pepet I Marieta - Ulldecona
M'agraden
los
dos
ulls
I
like
the
two
eyes
Que
tens
a
l'escut,
Ulldecona
That
you
have
on
your
shield,
Ulldecona
I'l
sol
de
bona
nit
And
the
sun
of
twilight
Fonent-se
en
lo
sol
del
castell
Melting
in
the
sun
of
the
castle
M'agrades
als
estius
I
like
you
in
the
summers
En
les
iaies
prenent
la
fresca
With
the
grandmothers
taking
the
fresh
air
I
la
gresca
qu'ens
montem
And
the
fun
we
have
I
m'agrades
els
matins
And
I
like
you
in
the
mornings
Quan
tot
papós
torno
de
festa
When
I
come
back
from
the
party
all
bleary-eyed
En
los
xills
dels
moixonets
In
the
songs
of
the
sparrows
Lo
volar
dolç
de
l'angruneta
The
sweet
flight
of
the
swallow
I
m'agrada
el
teu
Montsià
And
I
like
your
Montsià
Quan
plou
i
se
renta
la
cara
When
it
rains
and
washes
its
face
La
foia
en
los
camps
de
xops
The
foliage
in
the
poplar
fields
Oliveres
i
rostolls
Olive
trees
and
stubble
Ai,
no
saps
com
me
fot
Oh,
you
don't
know
how
it
hurts
me
Dixar-te
tots
los
diumenges
To
leave
you
every
Sunday
Pa
nar
cap
a
ciutat
To
go
to
the
city
I
viure
pensant
And
live
thinking
Io
no
vull
córrer
tant
I
don't
want
to
run
so
much
Domés
anar
tirant
Just
go
along
Ai,
potser
sí
que
me
n'hauré
de
tornar
cap
a
la
vall
Oh,
maybe
I'll
have
to
go
back
to
the
valley
D'Ulldecona,
la
bacona,
Of
Ulldecona,
the
bacon,
Vinaròs,
lo
capità,
Vinaròs,
the
captain,
Penyíscola,
la
bandera
Peñíscola,
the
flag
I
Alcanar,
nostre
serà
And
Alcanar,
ours
will
be
Ullde-co-o-o-na
Ullde-co-o-o-na
I
m'agrades
tota
xopa
And
I
like
you
all
wet
Quan
les
mil
gotes
d'abril
When
the
thousand
drops
of
April
Bateigen
a
l'església
Baptize
the
church
I'ls
tolls
te
fan
d'espill
And
the
puddles
make
a
mirror
for
you
I
m'agrades
a
les
festes
And
I
like
you
at
the
festivals
Quan
fem
la
torrada
als
bous
When
we
toast
the
bulls
I
ballem
tot
cofois
And
we
dance
with
joy
Lo
valset
del
xim-xim
The
waltz
of
the
xim-xim
Ai,
no
saps
com
me
fot
Oh,
you
don't
know
how
it
hurts
me
Dixar-te
tots
los
diumenges
To
leave
you
every
Sunday
Pa
nar
cap
a
ciutat
To
go
to
the
city
I
viure
pensant
And
live
thinking
Io
no
vull
córrer
tant
I
don't
want
to
run
so
much
Domés
anar
tirant
Just
go
along
Ai,
potser
sí
que
me
n'hauré
de
tornar
cap
a
la
vall
Oh,
maybe
I'll
have
to
go
back
to
the
valley
D'Ulldecona,
la
bacona,
Of
Ulldecona,
the
bacon,
Vinaròs,
lo
capità,
Vinaròs,
the
captain,
Penyíscola,
la
bandera
Penyíscola,
the
flag
I
Alcanar,
nostre
serà
And
Alcanar,
ours
will
be
Ullde-co-o-o-na
Ullde-co-o-o-na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.