Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juramos x Siempre
Wir schworen uns für immer
Aunque
tú
ya
no
perteneces
Auch
wenn
du
nicht
mehr
dazugehörst
Sigo
pensando
si
otra
vez
se
da
Denke
ich
immer
noch
daran,
ob
es
nochmal
passiert
Mirando
todas
tus
fotos
Schaue
mir
all
deine
Fotos
an
Tú
te
volviste
una
necesidad
Du
wurdest
zu
einer
Notwendigkeit
No
sé
qué
estés
pensando
Ich
weiß
nicht,
was
du
denkst
Pero
si
tú
vuelves
está
bien
Aber
wenn
du
zurückkommst,
ist
es
in
Ordnung
Creo
que
está
bien
to
bien
Ich
denke,
es
ist
alles
in
Ordnung
Juramos
que
duraría
para
siempre
Wir
schworen,
dass
es
für
immer
halten
würde
(Que
tengo
que
hacer
pa
que
tú
vuelvas)
(Was
muss
ich
tun,
damit
du
zurückkommst)
No
sé
qué
putas
paso
Ich
weiß
nicht,
verdammt,
was
passiert
ist
Pero
no
sales
de
mi
mente
Aber
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Lo
he
intentado
con
otras
Ich
habe
es
mit
anderen
versucht
Y
la
vibra
no
se
siente
Und
die
Stimmung
fühlt
sich
nicht
richtig
an
Aunque
tú
y
yo
somos
almas
diferentes
Obwohl
du
und
ich
verschiedene
Seelen
sind
Tu
indiferencia
me
saco
de
tu
mente
Deine
Gleichgültigkeit
hat
mich
aus
deinem
Kopf
verdrängt
Aunque
de
mí
tú
todavía
estás
presente
Obwohl
du
in
mir
immer
noch
präsent
bist
Juramos
que
duraría
para
siempre
Wir
schworen,
dass
es
für
immer
halten
würde
(Que
tengo
que
hacer
pa
que
tú
vuelvas)
(Was
muss
ich
tun,
damit
du
zurückkommst)
No
sé
qué
putas
paso
Ich
weiß
nicht,
verdammt,
was
passiert
ist
Pero
no
sales
de
mi
mente
Aber
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Lo
he
intentado
con
otras
Ich
habe
es
mit
anderen
versucht
Y
la
vibra
no
se
siente
Und
die
Stimmung
fühlt
sich
nicht
richtig
an
Aunque
tú
y
yo
somos
almas
diferentes
Obwohl
du
und
ich
verschiedene
Seelen
sind
Tu
indiferencia
me
saco
de
tu
mente
Deine
Gleichgültigkeit
hat
mich
aus
deinem
Kopf
verdrängt
Aunque
de
mí
todavía
tú
estás
presente
Obwohl
du
in
mir
immer
noch
präsent
bist
Entiende
que
yo
sin
ti
Verstehe,
dass
ich
ohne
dich
Me
siento
Down
mich
down
fühle
Pienso
que
es
un
sueño
Ich
denke,
es
ist
ein
Traum
Y
aún
no
he
despertado
Und
ich
bin
noch
nicht
aufgewacht
A
pesar
de
todo
sigo
enamorado
Trotz
allem
bin
ich
immer
noch
verliebt
Y
tú
como
si
nada
Und
du
tust
so,
als
wäre
nichts
Dejándome
ignorado
und
ignorierst
mich
Si
ya
no
sentías
nada
era
que
me
dijeras
Wenn
du
nichts
mehr
gefühlt
hast,
hättest
du
es
mir
sagen
sollen
Para
ver
si
terminamos
baby
de
otra
manera
Damit
wir
es,
Baby,
auf
eine
andere
Art
beenden
können
Un
perreito
por
la
playa
antes
que
te
fueras
Ein
kleines
Tänzchen
am
Strand,
bevor
du
gegangen
wärst
Recuerda
que
yo
no
me
he
ido
sigo
aquí
en
espera
Erinnere
dich,
dass
ich
nicht
weggegangen
bin,
ich
warte
immer
noch
hier
Pero
es
que
yo
te
extraño
baby
a
veces
Aber
ich
vermisse
dich
manchmal,
Baby
Me
da
por
llamarte
Ich
habe
das
Bedürfnis,
dich
anzurufen
Muero
por
verte
Ich
sterbe
danach,
dich
zu
sehen
Muero
por
tocarte
Ich
sterbe
danach,
dich
zu
berühren
Tú
eres
artista
Du
bist
eine
Künstlerin
Y
ese
culo
es
arte
Und
dieser
Hintern
ist
Kunst
Quiero
tenerte
Ich
will
dich
haben
Para
otra
vez
Für
ein
weiteres
Mal
Pero
es
que
yo
te
extraño
baby
a
veces
Aber
ich
vermisse
dich
manchmal,
Baby
Me
da
por
llamarte
Ich
habe
das
Bedürfnis,
dich
anzurufen
Muero
por
verte
Ich
sterbe
danach,
dich
zu
sehen
Muero
por
tocarte
Ich
sterbe
danach,
dich
zu
berühren
Tú
eres
artista
Du
bist
eine
Künstlerin
Y
ese
culo
es
arte
Und
dieser
Hintern
ist
Kunst
Quiero
tenerte
Ich
will
dich
haben
Para
otra
vez
Für
ein
weiteres
Mal
Juramos
que
duraría
para
siempre
Wir
schworen,
dass
es
für
immer
halten
würde
(Que
tengo
que
hacer
pa
que
tú
vuelvas)
(Was
muss
ich
tun,
damit
du
zurückkommst)
No
sé
qué
putas
paso
Ich
weiß
nicht,
verdammt,
was
passiert
ist
Pero
no
sales
de
mi
mente
Aber
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Lo
he
intentado
con
otras
Ich
habe
es
mit
anderen
versucht
Y
la
vibra
no
se
siente
Und
die
Stimmung
fühlt
sich
nicht
richtig
an
Aunque
tú
y
yo
somos
almas
diferentes
Obwohl
du
und
ich
verschiedene
Seelen
sind
Tu
indiferencia
me
saco
de
tu
mente
Deine
Gleichgültigkeit
hat
mich
aus
deinem
Kopf
verdrängt
Aunque
de
mí
tú
todavía
estás
presente
Obwohl
du
in
mir
immer
noch
präsent
bist
Juramos
que
duraría
para
siempre
Wir
schworen,
dass
es
für
immer
halten
würde
(Que
tengo
que
hacer
pa
que
tú
vuelvas)
(Was
muss
ich
tun,
damit
du
zurückkommst)
No
sé
qué
putas
paso
Ich
weiß
nicht,
verdammt,
was
passiert
ist
Pero
no
sales
de
mi
mente
Aber
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Lo
he
intentado
con
otras
Ich
habe
es
mit
anderen
versucht
Y
la
vibra
no
se
siente
Und
die
Stimmung
fühlt
sich
nicht
richtig
an
Aunque
tú
y
yo
somos
almas
diferentes
Obwohl
du
und
ich
verschiedene
Seelen
sind
Tu
indiferencia
me
saco
de
tu
mente
Deine
Gleichgültigkeit
hat
mich
aus
deinem
Kopf
verdrängt
Aunque
de
mí
tú
todavía
estás
presente
Obwohl
du
in
mir
immer
noch
präsent
bist
Juramos
que
duraría
para
siempre
Wir
schworen,
dass
es
für
immer
halten
würde
No
sé
qué
putas
paso
Ich
weiß
nicht,
verdammt,
was
passiert
ist
Pero
no
sales
de
mi
mente
Aber
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Lo
he
intentado
con
otras
Ich
habe
es
mit
anderen
versucht
Y
la
vibra
no
se
siente
Und
die
Stimmung
fühlt
sich
nicht
richtig
an
Aunque
tú
y
yo
somos
almas
diferentes
Obwohl
du
und
ich
verschiedene
Seelen
sind
Tu
indiferencia
me
saco
de
tu
mente
Deine
Gleichgültigkeit
hat
mich
aus
deinem
Kopf
verdrängt
Aunque
de
mí
todavía
tú
estás
presente
Obwohl
du
in
mir
immer
noch
präsent
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.