Pepito - Acaso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pepito - Acaso




Acaso
Accidentally
A vida mostra aonde que eu vou parar
Life shows me where I'm going to end up
Com o tempo eu aprendo com que eu sempre fiz
Over time I learn with what I've always done
Sua foto de perfil começa a me encarar
Your profile picture starts to stare at me
E por mensagem ainda não entendo o que diz
And by message I still don't understand what it says
Que que você quer agora?
What do you want now?
Me diz faltam quantas horas?
Tell me, how many hours are left?
Me diz faltam quantas horas?
Tell me, how many hours are left?
Que que você quer agora?
What do you want now?
Que que você quer agora?
What do you want now?
Me diz faltam quantas horas?
Tell me, how many hours are left?
Me diz faltam quantas horas?
Tell me, how many hours are left?
Que que você quer agora?
What do you want now?
Eeii uh yah yah uuh
Eeii uh yah yah uuh
Eii
Eii
Essa mina doida bebe e fuma e quer tirar a roupa
This crazy girl drinks and smokes and wants to take off her clothes
Me espera acordada que eu vou chegar e te dar minha boca
Wait up for me awake that I'll arrive and give you my mouth
Dança joga a bunda canta tudo com sua voz rouca
Dances throws the butt sings everything with her hoarse voice
Cuida das amigas responsa e ao mesmo tempo louca
Takes care of friends very responsible and at the same time crazy
Eii
Eii
Que que tu quer?
What do you want?
Sua visão sei qual é
I already know what your vision is like
Vem te faço mulher
Come here I'll make you a woman
Isso nem é clichê que hoje tu vai ficar na...
That's not even a cliché but today you're going to stay in...
Ponta vem pronta então monta
Ready already come on I'm ready
Antes de sair uma pergunta
Before you leave one question
Por que esse sorriso desmonta?
Why does that smile dismantle?
Eii
Eii
Por que me desmonta?
Why are you dismantling me?
Enquanto eu xio ela puxa o R
While I talk she pulls the R
Da um arrepio doido e eu sinto sua pele
It gives me a crazy chill and I feel her skin
Yeah yeah
Yeah yeah
Me provoca
Provokes me
E as vezes nem é de propósito
And sometimes it's not even on purpose
Levanta essa blusa e me mostra tudo que eu gosto
Lift that blouse and show me everything I like
Mostra tudo que eu gosto
Shows everything I like
A vida mostra aonde que eu vou parar
Life shows me where I'm going to end up
Com o tempo eu aprendo com que eu sempre fiz
Over time I learn with what I've always done
Sua foto de perfil começa a me encarar
Your profile picture starts to stare at me
E por mensagem ainda não entendo o que diz
And by message I still don't understand what it says
Que que você quer agora?
What do you want now?
Me diz faltam quantas horas?
Tell me, how many hours are left?
Me diz faltam quantas horas?
Tell me, how many hours are left?
Que que você quer agora?
What do you want now?
Que que você quer agora?
What do you want now?
Me diz faltam quantas horas?
Tell me, how many hours are left?
Me diz faltam quantas horas?
Tell me, how many hours are left?
Que que você quer agora?
What do you want now?
Eeii uh yah yah uuh
Eeii uh yah yah uuh
Eii
Eii
Quando eu te encontrar vou te dizer
When I find you I'll tell you
Amor me olha oh oh
Love look at me oh oh
Não aguento mais me diz você
I can't stand it anymore tell me
O que eu faço agora?
What do I do now?
Quando eu te encontrar vou te dizer
When I find you I'll tell you
Amor me olha oh oh
Love look at me oh oh
Não aguento mais me diz você
I can't stand it anymore tell me
O que eu faço agora?
What do I do now?
Sei que sou forte
I know I'm strong
Mas tenho muito medo quando o tempo passa e eu penso na morte
But I'm very scared when time passes and I think about death
lembro que ele tem que passar pra eu poder te ver
Then I remember that he has to pass for me to be able to see you
Te amo mulher
I love you woman






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.