PeppOh feat. Dj Cioppi - È solo Sonno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PeppOh feat. Dj Cioppi - È solo Sonno




È solo Sonno
Это всего лишь сон
È solo sonno, Babe, stai tranquilla
Это всего лишь сон, детка, успокойся,
Un bacio in bocca e si riattiva la pupilla
Один поцелуй, и зрачки снова оживут.
Dilatata ormai, perché sto' stanco
Расширены уже, потому что я устал,
Famm' fa nu tir'a mano a ttè
Дай мне твою руку.
Ammò, è solo sonno, stai serena
Еще раз, это всего лишь сон, будь спокойна,
Pure se una parte di me è oramai in cancrena
Даже если часть меня уже отмирает.
Pure se una luce si accende e si spegne, non è una sirena
Даже если свет включается и выключается, это не сирена,
Forse è solo comunicazione aliena
Возможно, это просто связь с инопланетянами.
Ovèr, staje sciolt', è solo sonno e poi mi passerà
Короче, расслабься, это всего лишь сон, и он пройдет.
Magari dormo e sogno di non stare qua
Может быть, я усну и буду сниться себе не здесь,
Oppure poi ripenso a quello che non va
Или буду думать о том, что не так,
'A bulletta, 'o pesone, 'e scadenze o n'abbraccio a Mammà
О счетах, о проблемах, о сроках или об объятиях мамы.
Ma... tutt' pass', e ppur'o suonno
Но... все проходит, и даже сон.
'E fantasì fann'o biglietto senza ritorno
Фантазии это билет в один конец.
E fumo un altro po', 'o tiemp'adda passà
И я курю еще немного, время должно пройти.
Cronache di un Soulman in Tour da bar a bar. Mood.
Хроники Соулмена в туре от бара к бару. Настроение.
Dicevo, è solo *cough-cough-cough* ch'è questa tosse?!
Я говорил, это всего лишь *кхе-кхе-кхе* что это за кашель?!
Forse è il solo il frutto di quelle fatte un po' grosse
Возможно, это всего лишь плод тех жирных косяков,
Forse è solo il suono di sommosse
Возможно, это всего лишь звук внутренних восстаний,
Interne, perché forse è tutta colpa di questi fottuti "forse"...
Потому что, возможно, все дело в этих чертовых "возможно"...
Sonno che porta consiglio dicono, o no?
Сон лучший советчик, говорят, или нет?
Da sonno a sveglio con uno sbadiglio?! Mhm, non so...
От сна к бодрствованию с одним зевком?! Хм, не знаю...
Che sonno che c'ho! Però non piglio sonno
Как же я хочу спать! Но не могу уснуть,
E allora scrivo, non dormo, ma almeno sogno
И тогда я пишу, не сплю, но хотя бы мечтаю.
E chest' ce rest', 'a Periferì, 'na Rosa affacciata 'a fenest'
И это то, что остается, окраина, роза в окне,
'A guapparia e chi rest', 'a frenesì e ll'arrest'
Храбрость и те, кто остается, безумие и арест,
Tt'chello ca detest' e nun m'abbast'
Все, что я ненавижу, и мне этого не хватает,
Come quando ti fa male, sì, ma ti fa bene in testa...
Как когда тебе больно, да, но в голове хорошо...
È solo sonno, nun te preoccupà
Это всего лишь сон, не волнуйся,
È solo sonno, dorme tutta la città
Это всего лишь сон, спит весь город,
È solo sonno, e 'o juorn' adda schiarà
Это всего лишь сон, и день должен наступить.
Sono solo storie di un Soulman che se ne va. Mood.
Это всего лишь истории Соулмена, который уходит. Настроение.





Авторы: Giuseppe Sica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.