Текст и перевод песни Peppe Soks feat. 2nd Roof - Nennè
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2ndRoof
Music
2ndRoof
Music
Quantu
tiemp
che
nun
ce
verimm,
te
scurdat
e
me
How
long
has
it
been
since
we've
seen
each
other,
you
forgot
about
me
Comm
e
fatt
a
te
leva
da
capa
che
vulev
a
te
How
did
I
manage
to
get
you
out
of
my
head,
when
I
wanted
you
Cu
te
me
facess
na
vita
e
nun
ossacc'
pcchè
With
you
I
could
build
a
life,
and
I
don't
know
why
No
n'o
sacc
pecchè
I
don't
know
why
Mann'itt
ca
chella
guagliona
esce
pazz'
pe
te
(esce
pazz'
pe
te)
Damn,
that
girl
is
crazy
about
you
(crazy
about
you)
O
core
no
nun
se
cummanna
e
tu
ossai
meglio
e
me
(ossai
meglio
e
me)
The
heart
cannot
be
commanded,
and
you
know
me
better
than
that
(better
than
that)
Te
voglio
vestuta
firmat,
nun
te
voglio
annur'
(nun
te
voglio
annur')
I
want
you
dressed
in
designer
clothes,
I
don't
want
to
hurt
you
(hurt
you)
Surtant
pe
te
po
me
scord
e
tutte
sti
paur'
(tutte
sti
paur')
Just
for
you,
I
can
forget
all
these
fears
(all
these
fears)
Semp
tutt
fatt
Always
high
Scinn
ambress
te
veng
a
piglia
pa
smart
Come
down,
I'll
pick
you
up
in
the
smart
car
Quanno
chiove
loc'
nuje
facimm'
a
cappa
When
it
rains
here,
we'll
make
a
tent
Ce
spugliamm'
e
chillu
vetro
po
s'appann'
(po
s'appann')
We'll
undress,
and
that
window
will
fog
up
(will
fog
up)
Quanno
ce
vasamm'
When
we
kiss
Tutt
e
pensier
negativ
ce
scurdamm
We
forget
all
negative
thoughts
Pe
me
tu
si
a
medicina
pe
gli
annanz
For
me,
you
are
the
medicine
for
depression
Comm
a
quanno
me
dicivi
che
ive
pazza
pe
me
Like
when
you
told
me
you
were
crazy
for
me
Pens
a
te
perciò
no
nun
e
sent
e
parole
da
gent
I
think
about
you,
so
I
don't
listen
to
people's
words
Si
crisciut
ca
for'
na
rosa
miezz
a
stu
cemient
You
grew
up
like
a
rose
in
this
concrete
Nun
te
vuless
delude
maie
però
po
sbaglio
sempe
I
never
wanted
to
disappoint
you,
but
I
always
make
mistakes
Però
po
sbaglio
sempe
But
I
always
make
mistakes
Quantu
tiemp
che
nun
ce
verimm,
te
scurdat
e
me
(te
scurdat
e
me)
How
long
has
it
been
since
we've
seen
each
other,
you
forgot
about
me
(forgot
about
me)
Comm
e
fatt
a
te
leva
da
capa
che
vulev
a
te
How
did
I
manage
to
get
you
out
of
my
head,
when
I
wanted
you
Cu
te
me
facess
na
vita
e
nun
ossacc'
pcchè
With
you
I
could
build
a
life,
and
I
don't
know
why
No
n'o
sacc
pecchè
I
don't
know
why
Ossaje
che
vuless
vennere
nu
milione
e
sti
copie
(milione
e
sti
copie)
Damn,
I
wish
I
could
sell
a
million
of
these
copies
(a
million
of
these
copies)
Me
l'aggio
sunnato
ind'
e
notti
quas
tutt
e
vote
(quas
tutt
e
vote)
I've
been
dreaming
about
it
every
night,
almost
every
night
(almost
every
night)
To
giuro
Nennè
che
si
aspiett
n'appoc'
Nennè,
I
swear,
if
you
wait
a
little
bit
Posso
dimostra
che
chist
nun
è
nu
gioco
I
can
prove
that
this
is
not
a
game
Tantu
tiempo
fa
a
me
me
bastav
poco
Long
time
ago,
I
was
satisfied
with
little
Mo
pe
l'ottene
me
menasse
ind
o
fuoco
Now,
to
get
it,
I
throw
myself
into
the
fire
Je
vogl
ben
a
te
pecche
ce
crerut
semp
I
love
you
because
I
always
believed
in
you
E
quanno
stev
nterre
tu
me
susut
da
terr'
And
when
I
was
down,
you
lifted
me
up
from
the
ground
Ossaje
che
pe
t'ave
puttesse
fa
na
guerr
Damn,
for
you
I
could
wage
a
war
Pcche
je
vogl
a
te
tutt
l'at
nun
so
nient
Because
I
love
you,
everything
else
doesn't
matter
Tutt
l'at
nun
so
niente
pecciò
piglio
e
distanz
Everything
else
doesn't
matter,
so
I'll
take
my
distance
Te
voglio
fa
sta
buon
o
riest
nun
ten
importanz'
I
want
you
to
be
happy,
the
rest
doesn't
matter
Sulamente
cu
te
chiuso
dint
a
na
stanza
Only
with
you,
closed
in
a
room
Sulamente
cu
te
Only
with
you
Moro
arint'
surtanto
o
pensiero
che
può
dic
e
no
(può
dic
e
no)
I
die
here
at
the
thought
that
you
can
say
no
(can
say
no)
O
me
spuse
o
te
sparo
e
to
giuro
che
o
faccio
pecciò
(faccio
pecciò)
I'll
marry
you
or
shoot
you,
and
I
swear
I'll
do
it
(I'll
do
it)
Tu
nun
crerere
a
niente
e
chell'
che
te
dicene
e
me
(dicene
e
me)
You
don't
believe
anything,
and
what
they
tell
you
to
me
(tell
you
to
me)
Quantu
tiemp
che
nun
ce
verimm,
te
scurdat
e
me
(scurdat
e
me)
How
long
has
it
been
since
we've
seen
each
other,
you
forgot
about
me
(forgot
about
me)
Comm
e
fatt
a
te
leva
da
capa
che
vulev
a
te
How
did
I
manage
to
get
you
out
of
my
head,
when
I
wanted
you
Cu
te
me
facess
na
vita
e
nun
ossacc'
pcchè
With
you
I
could
build
a
life,
and
I
don't
know
why
No
n'o
sacc
pecchè
I
don't
know
why
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimiliano Dagani, Pietro Miano, Federico Vaccari, Livio Cori, Mario Marco Gianclaudio Fracchiolla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.