Текст и перевод песни Peppe Soks - Malamala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teng
nu
mezz
ch
sfrecc
e
a
machin
parchiggiat
I
have
a
Mercedes,
latest
model,
not
a
used
car,
parked
outside
E
fatt
e
sold
po
rap
senz
ca
v'attiggiat
I
made
my
money,
now
I
rap
without
you
noticing
Teng
na
squadra
fa
paur
par
a
band'
ra
magliana
I
have
a
crew
that
scares
even
the
Magliana
gang
Mercedes
ultim
tip
n'accatt
machin
usat
Mercedes,
latest
model,
I
bought
a
new
car
Sti
guaglion
so
usat
i
vogl
l'urdem
tip
These
guys
are
used,
I
want
the
latest
model
Tene
o
cul
ch
parl
dice
vien
indo
vic'
You
have
a
talking
ass,
saying
"come
closer"
Sti
rapper
so
fake
tien
e
sold
ind
e
video
These
rappers
are
fake,
they
have
money
only
in
videos
Ma
ea
restituì
t
cos
quann
a
scen'
è
finit
But
they
have
to
return
everything
when
the
scene
is
over
Fra
stu
mezz
è
nu
tren
par
nu
frecciaross
Among
these
cars,
mine
is
a
train
compared
to
a
high-speed
train
Ristorant
costos
c'assettamm
che
boss
Expensive
restaurants,
we
sit
like
bosses
Sacc'
a
gent
pesant
ma
nun
o
dic
ind
e
piezz
I
know
important
people,
but
I
don't
say
it
in
the
songs
E
si
fann'
na
retata
po
a
chi
cant'
o
fann
a
piezz
And
if
they
do
a
raid,
they'll
make
the
singer
pay
Stamm
ind
o
rion
che
è
succies
nun
me
sent
propri
buon
We're
in
the
neighborhood
where
it's
dirty,
I
don't
feel
good
E
guagliun
che
tute
e
tutt
e
squadre
e
pallon'
Kids
that
steal
everything,
and
teams
and
balls
E
ciruzz
a
piccolin
vulev'
fa
o
calciotore
The
little
ones
wanted
to
be
soccer
players
Mo
sta
ca
pistola
man
però
nun
fa
o
cacciatore
Now
they
have
a
gun
in
their
hand
but
they're
not
hunters
Fann
e
buc'
pe
cuoll
pe
100
euro
o
pe
na
puta
They
make
holes
in
your
neck
for
100
euros
or
for
a
whore
Teng
e
pacch
e
sold
sto
pensann
e
me
ne
i
a
cuba
I
have
stacks
of
money,
I'm
thinking
of
going
to
Cuba
Tutt
sti
guagliun
ca
vann
fore
pa
coca
All
these
guys
who
go
abroad
for
cocaine
O
cerviell
piglia
fuoc'
si
comm
a
na
molotova
Their
brain
catches
fire
like
a
Molotov
cocktail
Codein'
e
soda
no
no
nun
cio
bevimm
Codeine
and
soda,
no
no,
we
don't
drink
that
Sta
guagliona
è
soda
dice
ca
ce
cunuscimm'
This
girl
is
hot,
she
says
she
knows
us
Si
so
tarantelle
tutt
insiem
ce
ne
ascimm
If
they're
tarantellas,
we'll
all
climb
on
them
together
Chell
ca
facc
io
tu
o
vire
sul
dint
e
film
What
I
do,
you
only
see
in
movies
Mala
mala
malavit
Bad
bad
bad
girl
Mala
mala
malavit
Bad
bad
bad
girl
Ma
qua
mala
malandrì
But
here
it's
bad
bad
boy
Chille
vo
fa
a
malavit'
a
vi
ta
mala
Those
who
want
to
play
the
bad
girl,
you
look
bad
Chille
vo
fa
a
malavì
a
ma
la
vì
Those
who
want
to
play
the
bad
boy,
I
see
it
Chille
vo
fa
a
malavit'
a
vi
ta
mala
Those
who
want
to
play
the
bad
girl,
you
look
bad
Chille
vo
fa
a
malavì
a
ma
la
vì
Those
who
want
to
play
the
bad
boy,
I
see
it
Dice
ca
si
e
miezz
a
vì
ma
o
padre
tene
e
din
dì
You
say
you're
from
the
streets,
but
your
father
has
money
Stong
insiem
e
frate
mi
pe
me
so
pront
a
murì
I'm
with
my
brothers,
they're
ready
to
die
for
me
Speng'
e
sold
comm
a
chi
fa
è
marchette
pe
campà
I
spend
money
like
those
who
do
street
markets
to
survive
Fann
e
mbruogl
o
lat
e
cà
coerenza
e
mentalità
They
make
a
mess
at
home,
coherence
and
mentality
Tengo
o
contatto
buon'
sicilia
calabria
e
puglia
I
have
good
contacts,
Sicily,
Calabria
and
Puglia
E
creature
pe
natale
ca
vonn'
nu
tirapugn
And
kids
for
Christmas
who
want
brass
knuckles
Vonn
o
mezz
appriparat
nun
pensene
e
signurin
They
want
the
prepared
car,
they
don't
think
like
ladies
Sanna
piglia
o
quartiere
so
scugnizz
a
piccolin
They
know
how
to
take
the
neighborhood,
they're
street
kids
since
they
were
young
Nooo
nun
m'abbast
Nooo,
it's
not
enough
for
me
Insiem
a
sti
guagliun
rest
sott
a
sti
palazz
With
these
guys,
I
stay
under
these
buildings
Brooo
nun
si
pazz
Brooo,
you're
not
crazy
Si
nu
scem
ca
pazzea
pa
malavita
ma
mo
bast
You're
a
fool
who
went
crazy
for
the
underworld,
but
now
it's
enough
Sto
pe
capoclan
ca
te
fann
scorre
o
sang
I'm
with
the
bosses
who
make
your
blood
run
cold
Nun
pazzià
pa
band
nun
è
na
squadra
è
na
paranz
Don't
mess
around
with
the
gang,
it's
not
a
team,
it's
a
family
Pe
chi
fa
e
reat
ossaje
ca
nun
esiste
l'ansij
For
those
who
commit
crimes,
I
hope
there's
no
anxiety
Pecche
anna
fa
e
sold
senò
nun
se
regne
a
panz
Because
they
have
to
make
money,
otherwise
they
can't
fill
their
bellies
Mala
mala
malavit
Bad
bad
bad
girl
Mala
mala
malavit
Bad
bad
bad
girl
Ma
qua
mala
malandrì
But
here
it's
bad
bad
boy
Chille
vo
fa
a
malavit'
a
vi
ta
mala
Those
who
want
to
play
the
bad
girl,
you
look
bad
Chille
vo
fa
a
malavì
a
ma
la
vì
Those
who
want
to
play
the
bad
boy,
I
see
it
Chille
vo
fa
a
malavit'
a
vi
ta
mala
Those
who
want
to
play
the
bad
girl,
you
look
bad
Chille
vo
fa
a
malavì
a
ma
la
vi
Those
who
want
to
play
the
bad
boy,
I
see
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Vaccari, Pietro Miano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.