Текст и перевод песни Peppe Soks feat. Janax - Pareva a luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pareva a luna
Seemed Like the Moon
Tengo
na
fotografia,
sì,
m"a
guardo
sempe
I
have
a
photograph,
yeah,
I
always
look
at
it
Nun
′o
saccio
si
tu
me
pienze
o
no
I
don't
know
if
you
think
of
me
or
not
E
mo
ca
parle
'e
te
c"a
gente
And
now
that
people
talk
about
you
Putive
avè
l′oro,
ma
hê
scigliuto
argiento
I
could
have
had
gold,
but
I
chose
silver
Bella,
pareva
'a
luna
Beautiful,
you
seemed
like
the
moon
Quanno
'e
notte
′mmiezz"a
via
nun
c′è
nisciuno
When
at
night
in
the
middle
of
the
street
there's
no
one
Quante
vote
ca
simmo
rimaste
sule
How
many
times
we
were
left
alone
È
rimasta
sula
'a
scritta
′ncopp"o
muro:
"pe'
sempe"
Only
the
writing
on
the
wall
remains:
"forever"
Bella,
pareva
′a
luna
Beautiful,
you
seemed
like
the
moon
Quanno
'e
notte
′mmiezz"a
via
nun
c'è
nisciuno
When
at
night
in
the
middle
of
the
street
there's
no
one
Quante
vote
ca
simmo
rimaste
sule
How
many
times
we
were
left
alone
È
rimasta
sula
'a
scritta
′ncopp"o
muro:
"pe′
sempe"
Only
the
writing
on
the
wall
remains:
"forever"
Vase
arrubbate,
nun
trovano
pace
Stolen
vases,
they
find
no
peace
E
fino
a
mo,
dimme
addò
sî
stata
And
until
now,
tell
me
where
you've
been
Quanno
je
chiagneve
e
tu
nun
ce
stive
When
I
cried
and
you
weren't
there
Forse
era
meglio
ca
nun
esistive
Maybe
it
was
better
that
you
didn't
exist
Giuro,
nun
'e
veco
proprio
′int"e
DM
I
swear,
I
don't
see
them
in
my
DMs
Vulammo
luntano
'a
loco,
Maldive
We
fly
far
away
from
here,
Maldives
Tengo
′o
piano
pe'
sta′
bbuono,
sì,
pe'
sempe
I
have
a
plan
to
be
good,
yes,
forever
Dimme
ca
ce
cride
ancora
'int′a
me
e
te
Tell
me
you
still
believe
in
me
and
you
Nun
me
′mporta
si
mo
è
troppo
tarde
I
don't
care
if
it's
too
late
now
Mo
aggia
scumparì,
ma
si
te
manco
Now
I
have
to
disappear,
but
if
you
miss
me
Chiammame
e
po'
subito
te
passa
Call
me
and
then
it
will
pass
immediately
Basta
ca
me
guarde,
e
′int'a
n′istante
tutto
passa
pecché
Just
look
at
me,
and
in
an
instant
everything
passes
because
Tengo
na
fotografia,
sì,
m"a
guardo
sempe
I
have
a
photograph,
yeah,
I
always
look
at
it
Nun
'o
saccio
si
tu
me
pienze
o
no
I
don't
know
if
you
think
of
me
or
not
E
mo
ca
parle
′e
te
c"a
gente
And
now
that
people
talk
about
you
Putive
avè
l'oro,
ma
hê
scigliuto
argiento
I
could
have
had
gold,
but
I
chose
silver
Bella,
pareva
'a
luna
Beautiful,
you
seemed
like
the
moon
Quanno
′e
notte
′mmiezz"a
via
nun
c'è
nisciuno
When
at
night
in
the
middle
of
the
street
there's
no
one
Quante
vote
ca
simmo
rimaste
sule
How
many
times
we
were
left
alone
È
rimasta
sula
′a
scritta
'ncopp"o
muro:
"pe′
sempe"
Only
the
writing
on
the
wall
remains:
"forever"
Bella,
pareva
'a
luna
Beautiful,
you
seemed
like
the
moon
Quanno
′e
notte
'mmiezz"a
via
nun
c'è
nisciuno
When
at
night
in
the
middle
of
the
street
there's
no
one
Quante
vote
ca
simmo
rimaste
sule
How
many
times
we
were
left
alone
È
rimasta
sula
′a
scritta
′ncopp"o
muro:
"pe'
sempe"
Only
the
writing
on
the
wall
remains:
"forever"
Belle
comme
a
tté
nun
′e
fanno
cchiù
They
don't
make
them
like
you
anymore
Viene
cchiù
vicino,
cchiù
vicino
a
me
Come
closer,
closer
to
me
Moro
quanno
dice:
"Nun
te
voglio
cchiù"
I
die
when
you
say:
"I
don't
want
you
anymore"
Saccio
che
je
ammore
sulo
grazie
a
te
I
know
what
love
is
only
thanks
to
you
Guardammo
'a
luna,
pare
ca
sta
ccà
We
look
at
the
moon,
it
seems
like
it's
here
Te
piglio
′mbraccio,
pare
'a
può
tuccà
I
take
your
arm,
it
seems
like
I
can
touch
it
Stanotte
′e
stelle,
amò,
parlano
'e
te
Tonight
the
stars,
my
love,
speak
of
you
Però
'a
cchiù
bella
sta
ccà,
insieme
a
me
But
the
most
beautiful
one
is
here,
with
me
Ma
che
fine
hanno
fatto
′sti
ccose?
But
what
happened
to
these
things?
So′
all'antica,
te
porto
na
rosa
I'm
old-fashioned,
I'll
bring
you
a
rose
Tu
vulive
na
cosa
costosa
You
wanted
something
expensive
Te
dedico
′stu
disco,
nennè
I
dedicate
this
record
to
you,
baby
Tengo
na
fotografia,
sì,
m"a
guardo
sempe
I
have
a
photograph,
yeah,
I
always
look
at
it
Nun
'o
saccio
si
tu
me
pienze
o
no
I
don't
know
if
you
think
of
me
or
not
E
mo
ca
parle
′e
te
c"a
gente
And
now
that
people
talk
about
you
Putive
avè
l'oro,
ma
hê
scigliuto
argiento
I
could
have
had
gold,
but
I
chose
silver
Bella,
pareva
′a
luna
Beautiful,
you
seemed
like
the
moon
Quanno
'e
notte
'mmiezz"a
via
nun
c′è
nisciuno
When
at
night
in
the
middle
of
the
street
there's
no
one
Quante
vote
ca
simmo
rimaste
sule
How
many
times
we
were
left
alone
È
rimasta
sula
′a
scritta
'ncopp"o
muro:
"pe′
sempe"
Only
the
writing
on
the
wall
remains:
"forever"
Bella,
pareva
'a
luna
Beautiful,
you
seemed
like
the
moon
Quanno
′e
notte
'mmiezz"a
via
nun
c′è
nisciuno
When
at
night
in
the
middle
of
the
street
there's
no
one
Quante
vote
ca
simmo
rimaste
sule
How
many
times
we
were
left
alone
È
rimasta
sula
'a
scritta
'ncopp"o
muro:
"pe′
sempe"
È
rimasta
sula
'a
scritta
'ncopp"o
muro:
"pe′
sempe"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe De Luca, Janax, Peppe Soks, Raffaele Giannattasio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.