Pepper Coyote - Driving into the Sun - перевод текста песни на немецкий

Driving into the Sun - Pepper Coyoteперевод на немецкий




Driving into the Sun
Fahrt in die Sonne
Turning a corner on my short commute
Biege um eine Ecke auf meinem kurzen Arbeitsweg
Face North to West in the friendly pursuit
Blick von Nord nach West im freundlichen Streben
Of the welcome relief of ones work being done
Nach der willkommenen Erleichterung, wenn die Arbeit getan ist
I find myself driving into the sun
Finde ich mich, wie ich in die Sonne fahre
Reaching above for a square on a hinge
Greife nach oben zu einem Quadrat an einem Scharnier
Swinging it down, try to block the orange
Schwinge es herunter, versuche das Orange zu blockieren
Ball of sweaty wet light in my eyes it will run
Ball aus schweißigem, nassem Licht, in meinen Augen brennt er
As I find myself driving into the sun
Während ich mich in die Sonne fahrend finde
Well all right
Also gut
It has to get better
Es muss besser werden
At least I can squint as I tumble along
Wenigstens kann ich blinzeln, während ich dahinstolpere
I will not be deterred no we′ve only begun
Ich lasse mich nicht abschrecken, nein, wir haben gerade erst begonnen
As I find myself driving into the sun
Während ich mich in die Sonne fahrend finde
Sinking too quickly it ducks down below
Zu schnell sinkend, duckt sie sich nach unten
I lift in my seat urging my neck to grow
Ich hebe mich im Sitz, dränge meinen Hals zu wachsen
While between mirror and pleather my vision near none
Während zwischen Spiegel und Kunstleder meine Sicht fast null ist
Is the light green or red?
Ist die Ampel grün oder rot?
All I see is the sun
Alles, was ich sehe, ist die Sonne
Well all right
Also gut
It has to get better
Es muss besser werden
At least I can squint as I tumble along
Wenigstens kann ich blinzeln, während ich dahinstolpere
I will not be deterred no we've only begun
Ich lasse mich nicht abschrecken, nein, wir haben gerade erst begonnen
As I find myself driving into the sun
Während ich mich in die Sonne fahrend finde
Shimmering pieces of reflective glass
Schimmernde Stücke reflektierenden Glases
Fall from the mirror of the truck I can′t pass
Fallen vom Spiegel des Lastwagens, den ich nicht überholen kann
In our haste to advance and our will turning numb
In unserer Eile voranzukommen und unserem taub werdenden Willen
We trample ourselves raging against the sun
Treten wir uns selbst nieder, während wir gegen die Sonne rasen
Well all right
Also gut
It has to get better
Es muss besser werden
At least I can squint as I tumble along
Wenigstens kann ich blinzeln, während ich dahinstolpere
I will not be deterred no we've only begun
Ich lasse mich nicht abschrecken, nein, wir haben gerade erst begonnen
As I find myself driving into the sun
Während ich mich in die Sonne fahrend finde
Well all right
Also gut
It has to get better
Es muss besser werden
At least I can squint as I tumble along
Wenigstens kann ich blinzeln, während ich dahinstolpere
I will not be deterred no we've only begun
Ich lasse mich nicht abschrecken, nein, wir haben gerade erst begonnen
As I find myself driving into the sun
Während ich mich in die Sonne fahrend finde





Авторы: Jared Michael Clark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.