Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
myself
in
a
masochistic
hold
Ich
habe
mich
in
einem
masochistischen
Griff
Why
don't
you
let
go,
shake
it
off
but
Warum
lässt
du
nicht
los,
schüttelst
es
ab,
aber
Just
to
redirect
my
flow
Nur
um
meinen
Fluss
umzuleiten
Come
on
let's
go
Komm
schon,
lass
uns
gehen
Sit
up
straight,
I'm
on
a
double
date
Sitz
gerade,
ich
bin
auf
einem
Doppeldate
I've
got
to
find
my
way
Ich
muss
meinen
Weg
finden
Into
the
light,
heavy,
middle
weight
Ins
leichte,
schwere,
mittlere
Gewicht
We
don't
stop
for
rock
around
the
clock
Wir
hören
nicht
auf
für
Rock
Around
the
Clock
Motor
mouthing
off
in
front
of
every
other
road
block
Plappern
vor
jeder
anderen
Straßensperre
Come
again
and
tell
me
Komm
nochmal
her
und
erzähl
mir
What
you're
going
through
Was
du
durchmachst
Like
a
girl
who
only
knew
Wie
ein
Mädchen,
das
nur
wusste
Her
child
was
due
Ihr
Kind
war
fällig
Memories
of
everything
Erinnerungen
an
alles
On
lemon
trees
on
Mercury
and
An
Zitronenbäumen
auf
Merkur
und
Come
to
me
with
remedies
Komm
zu
mir
mit
Heilmitteln
From
five
or
six
of
seven
seas
Von
fünf
oder
sechs
der
sieben
Meere
And
you
always
took
me
with
a
smile
Und
du
hast
mich
immer
mit
einem
Lächeln
empfangen
When
I
was
down
Als
ich
am
Boden
war
Memories
of
everything
Erinnerungen
an
alles
That
blew
through
Das
durchzog
Looking
up
into
Hochschauend
in
What
an
undertow,
give
it
up
Was
für
ein
Sog,
gib
es
auf
Another
stubborn
Scorpio
Ein
weiterer
sturer
Skorpion
Come
on,
let's
go
Komm
schon,
lass
uns
gehen
Sit
up
straight,
I'm
on
a
double
date
Sitz
gerade,
ich
bin
auf
einem
Doppeldate
I've
gotta
find
my
way
Ich
muss
meinen
Weg
finden
Into
the
light,
heavy,
middle
weight
Ins
leichte,
schwere,
mittlere
Gewicht
We
don't
stop
for
rock
around
the
clock
Wir
hören
nicht
auf
für
Rock
Around
the
Clock
Motor
mouthing
off
in
front
of
every
other
road
block
Plappern
vor
jeder
anderen
Straßensperre
Come
again
and
tell
me
Komm
nochmal
her
und
erzähl
mir
What
you're
going
through
Was
du
durchmachst
Like
a
girl
who
only
knew
Wie
ein
Mädchen,
das
nur
wusste
Her
child
was
due
Ihr
Kind
war
fällig
She
gave
another
good
review
Sie
gab
eine
weitere
gute
Bewertung
ab
Turn
around
and
look
at
me
Dreh
dich
um
und
sieh
mich
an
It's
really,
really
you
Es
bist
wirklich,
wirklich
du
Memories
of
everything
Erinnerungen
an
alles
On
lemon
trees
on
Mercury
and
An
Zitronenbäumen
auf
Merkur
und
Come
to
me
with
remedies
Komm
zu
mir
mit
Heilmitteln
From
five
or
six
of
seven
seas
Von
fünf
oder
sechs
der
sieben
Meere
And
you
always
took
me
with
a
smile
Und
du
hast
mich
immer
mit
einem
Lächeln
empfangen
When
I
was
down
Als
ich
am
Boden
war
Memories
of
everything
Erinnerungen
an
alles
That
blew
through
Das
durchzog
Sit
up
straight,
I'm
on
a
double
date
Sitz
gerade,
ich
bin
auf
einem
Doppeldate
I've
gotta
find
my
way
Ich
muss
meinen
Weg
finden
Into
the
light,
heavy,
middle
weight
Ins
leichte,
schwere,
mittlere
Gewicht
We
don't
stop
for
rock
around
the
clock
Wir
hören
nicht
auf
für
Rock
Around
the
Clock
Motor
mouthing
off
in
front
of
every
other
road
block
Plappern
vor
jeder
anderen
Straßensperre
Memories
of
everything
Erinnerungen
an
alles
On
lemon
trees
on
Mercury
and
An
Zitronenbäumen
auf
Merkur
und
Come
to
me
with
remedies
Komm
zu
mir
mit
Heilmitteln
From
five
or
six
of
seven
seas
Von
fünf
oder
sechs
der
sieben
Meere
And
you
always
took
me
with
a
smile
Und
du
hast
mich
immer
mit
einem
Lächeln
empfangen
When
I
was
down
Als
ich
am
Boden
war
Memories
of
everything
Erinnerungen
an
alles
That
blew
through
Das
durchzog
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bollinger Bret Keoni, Wassman Kaleo Kalani, Williams Yesod Anton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.