Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting On the Curb
Auf dem Bordstein sitzend
I
remember
those
days
[Incomprehensible]
money
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage
[Unverständlich]
Geld
Never
checked
the
price,
it
just
all
came
to
me
Hab
nie
auf
den
Preis
geachtet,
es
kam
einfach
zu
mir
But
now
in
days
I'll
be
pinchin'
every
penny
Doch
jetzt
zähl
ich
jeden
Penny
einzeln
5 star
dining
at
my
local
Denny's
Fünf-Sterne-Essen
bei
meinem
lokalen
Denny‘s
I've
been
sitting
on
the
curb
in
your
neighborhood
Ich
habe
auf
dem
Bordstein
in
deiner
Nachbarschaft
gesessen
Looking
at
that
streetlight
thinking
how
I
could
Hab
die
Straßenlaterne
angestarrt
und
dachte,
wie
ich
Just
get
one
response,
maybe
a
glance
Nur
eine
Antwort
kriegen
könnte,
vielleicht
einen
Blick
But
the
system
has
it's
rules
about
the
second
chance
Doch
das
System
hat
Regeln
für
die
zweite
Chance
Living
by
the
tracks
in
the
Barrio
Leb
an
den
Gleisen
im
Barrio
Keeps
my
welfare
state
from
the
Don
Risto
Halt
meinen
Sozialhilfe-Staat
vom
Don
Risto
fern
Don't
be
amazed
when
you
see
me
out
of
line
Wundere
dich
nicht,
wenn
du
mich
aus
der
Reihe
tanzen
siehst
My
baseball
bat
will
take
care
of
Joe
Grind
Mein
Baseballschläger
kümmert
sich
um
Joe
Grind
Thought
I
was
one,
baby,
I'm
a
fool
Dachte,
ich
wäre
der
Richtige,
Baby,
ich
bin
ein
Narr
Because
I've
been
wrong
for
years
Denn
ich
lag
seit
Jahren
falsch
Ain't
it
funny
how
everybody
knows
but
you
Ist
es
nicht
komisch,
wie
jeder
es
weiß,
außer
dir
Couldn't
imagine
what
else
you
could
do
Konntest
dir
nicht
vorstellen,
was
du
noch
tun
könntest
Oh,
I'll
be
craving
that
way
Oh,
ich
werde
mich
danach
sehnen
Oh,
I,
craving
that
way
Oh,
ich,
mich
danach
sehnen
Ain't
it
funny
how
everybody
knows
but
you
Ist
es
nicht
komisch,
wie
jeder
es
weiß,
außer
dir
Couldn't
imagine
what
else
you
could
do
Konntest
dir
nicht
vorstellen,
was
du
noch
tun
könntest
Ain't
it
funny
how
everybody
knows
but
you
Ist
es
nicht
komisch,
wie
jeder
es
weiß,
außer
dir
Couldn't
imagine
what
else
you
could
do
Konntest
dir
nicht
vorstellen,
was
du
noch
tun
könntest
Please
spare
me
your
regards,
baby
Bitte
erspar
mir
deine
Grüße,
Baby
Time
is
long
when
your
waiting
patiently
Die
Zeit
ist
lang,
wenn
du
geduldig
wartest
That
bed
used
to
be
so
good
Dieses
Bett
war
mal
so
gut
Now
my
pillow
is
a
curb
in
your
neighborhood
Jetzt
ist
mein
Kissen
ein
Bordstein
in
deiner
Nachbarschaft
Thought
I
was
one
but
baby
I'm
a
fool
Dachte,
ich
wäre
der
Richtige,
aber
Baby,
ich
bin
ein
Narr
Because
I've
been
wrong
for
years
Denn
ich
lag
seit
Jahren
falsch
Oh,
I'll
be
craving
that
way
Oh,
ich
werde
mich
danach
sehnen
Oh,
I,
craving
that
way
Oh,
ich,
mich
danach
sehnen
Oh,
I'll
be
craving
that
way
Oh,
ich
werde
mich
danach
sehnen
Oh,
I,
craving
that
way
Oh,
ich,
mich
danach
sehnen
Oh,
I'll
be
craving
that
way
Oh,
ich
werde
mich
danach
sehnen
Oh,
I,
craving
that
way
Oh,
ich,
mich
danach
sehnen
Oh,
I'll
be
craving
that
way
Oh,
ich
werde
mich
danach
sehnen
Oh,
I,
craving
that
way
Oh,
ich,
mich
danach
sehnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bollinger Bret Keoni, Wassman Kaleo Kalani, Williams Yesod Anton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.