Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tongues (Live)
Zungen (Live)
Chop
up
your
heart
with
my
truthful
tongue.
Zerhacke
dein
Herz
mit
meiner
ehrlichen
Zunge.
Don't
touch
me
girl
until
the
song
is
done,
Fass
mich
nicht
an,
Mädchen,
bis
das
Lied
vorbei
ist,
And
when
I
leave
you'll
hear
the
song
I've
sung
Und
wenn
ich
gehe,
wirst
du
das
Lied
hören,
das
ich
gesungen
habe
That
is
the
way
I'll
have
my
fun.
Das
ist
die
Art,
wie
ich
meinen
Spaß
haben
werde.
Chop
up
your
heart
with
my
truthful
tongue.
Zerhacke
dein
Herz
mit
meiner
ehrlichen
Zunge.
Don't
touch
me
girl
until
the
song
is
done,
Fass
mich
nicht
an,
Mädchen,
bis
das
Lied
vorbei
ist,
And
when
I
leave
you'll
see
the
wrong
you've
done
Und
wenn
ich
gehe,
wirst
du
sehen,
was
du
falsch
gemacht
hast
You'll
be
gone
and
I'll
have
fu-u-un
fu-u-un,
I'll
have
my
fun
Du
wirst
weg
sein
und
ich
werde
Spa-a-aß
haben,
Spa-a-aß,
ich
werde
meinen
Spaß
haben
Sleepin'
creepin'
evidence
you're
leavin'
Schlafend,
schleichend,
Beweise,
dass
du
gehst
Wish
you
were
here
so
I
could
sleep
just
shy
of
a
lie.
Wünschte,
du
wärst
hier,
damit
ich
schlafen
könnte,
knapp
an
einer
Lüge
vorbei.
Open
up
the
window
sill
Öffne
das
Fensterbrett
Find
a
cold
piece
of
anything
that
I
ever
loved...
Finde
ein
kaltes
Stück
von
irgendetwas,
das
ich
je
geliebt
habe...
Only
thing
I
ever
loved...
Das
Einzige,
was
ich
je
geliebt
habe...
Does
she
know
my
name?
Kennt
sie
meinen
Namen?
Doesn't
mean
a
thing,
Bedeutet
gar
nichts,
And
if
my
luck
don't
change
Und
wenn
sich
mein
Glück
nicht
ändert
I'll
probably
be
the
last
one
standing...
Werde
ich
wahrscheinlich
der
Letzte
sein,
der
noch
steht...
Lord,
standing
here...
Herrgott,
hier
stehend...
Probably
be
the
last
one
standing
here.
Wahrscheinlich
der
Letzte
sein,
der
hier
noch
steht.
Chop
up
your
heart
with
my
truthful
tongue.
Zerhacke
dein
Herz
mit
meiner
ehrlichen
Zunge.
Don't
touch
me
girl
until
the
song
is
done,
Fass
mich
nicht
an,
Mädchen,
bis
das
Lied
vorbei
ist,
And
when
I
leave
you'll
hear
the
song
I've
sung
Und
wenn
ich
gehe,
wirst
du
das
Lied
hören,
das
ich
gesungen
habe
That
is
the
way
I'll
have
my
fun.
Das
ist
die
Art,
wie
ich
meinen
Spaß
haben
werde.
Chop
up
your
heart
with
my
truthful
tongue.
Zerhacke
dein
Herz
mit
meiner
ehrlichen
Zunge.
Don't
touch
me
girl
until
the
song
is
done,
Fass
mich
nicht
an,
Mädchen,
bis
das
Lied
vorbei
ist,
And
when
I
leave
you'll
hear
the
song
I've
sung
Und
wenn
ich
gehe,
wirst
du
das
Lied
hören,
das
ich
gesungen
habe
That
is
the
way
I'll
have
my
fun.
Das
ist
die
Art,
wie
ich
meinen
Spaß
haben
werde.
Sleepin'
creepin'
evidence
you're
leavin'
Schlafend,
schleichend,
Beweise,
dass
du
gehst
Wish
you
were
here
so
I
could
sleep
just
shy
of
a
lie.
Wünschte,
du
wärst
hier,
damit
ich
schlafen
könnte,
knapp
an
einer
Lüge
vorbei.
Open
up
the
window
sill
Öffne
das
Fensterbrett
Find
a
cold
piece
of
anything
that
I
ever
loved...
Finde
ein
kaltes
Stück
von
irgendetwas,
das
ich
je
geliebt
habe...
Only
thing
I
ever
loved...
Das
Einzige,
was
ich
je
geliebt
habe...
Does
she
know
my
name?
Kennt
sie
meinen
Namen?
Doesn't
mean
a
thing,
Bedeutet
gar
nichts,
And
if
my
luck
don't
change
Und
wenn
sich
mein
Glück
nicht
ändert
I'll
probably
be
the
last
one
standing.
Werde
ich
wahrscheinlich
der
Letzte
sein,
der
noch
steht.
Climb
through
my
window
please,
Kletter
bitte
durch
mein
Fenster,
Get
on
my
bed
and
freeze
Komm
auf
mein
Bett
und
erstarre
And
if
my
mind
don't
change
Und
wenn
ich
meine
Meinung
nicht
ändere
I'll
probably
be
the
last
one
standing
here...
Werde
ich
wahrscheinlich
der
Letzte
sein,
der
hier
noch
steht...
Woah,
lord,
standing
here...
Woah,
Herrgott,
hier
stehend...
Only
thing
I
ever
loved...
Das
Einzige,
was
ich
je
geliebt
habe...
Only
thing
I
ever
loved...
Das
Einzige,
was
ich
je
geliebt
habe...
Only
thing
I
ever
loved...
Das
Einzige,
was
ich
je
geliebt
habe...
Only
thing
I
ever
loved
was...
Das
Einzige,
was
ich
je
geliebt
habe,
warst...
You
(sleepin
creepin
evidence
you're
leavin)
Du
(schlafend,
schleichend,
Beweise,
dass
du
gehst)
You
are
the
last
one...
Du
bist
die
Letzte...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J P Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.