Pepper - Your Way - перевод текста песни на немецкий

Your Way - Pepperперевод на немецкий




Your Way
Dein Weg
You know I really had to use my sense now
Du weißt, ich musste jetzt wirklich zur Vernunft kommen
I slam the door right in your face
Ich schlage dir die Tür direkt vor der Nase zu
Hows' it feel, how's it taste?
Wie fühlt sich das an, wie schmeckt das?
And look how you won't dance with me
Und schau, wie du nicht mit mir tanzen willst
Well, has this symbol made you so mean
Nun, hat dieses Symbol dich so gemein gemacht
That you're looking so far past me?
Dass du so weit an mir vorbeischaust?
You say what you say but don't walk away
Du sagst, was du sagst, aber geh nicht weg
My tongue so tired from putting out the fire that I
Meine Zunge ist so müde vom Löschen des Feuers, das ich
I started in the first place
das ich überhaupt erst gelegt habe
So pretend you're in my shoes
Also stell dir vor, du wärst in meinen Schuhen
You got nothing to loose and if I'm acting slutty
Du hast nichts zu verlieren und wenn ich mich schlampig benehme
Then it's probably form the booze, the booze
Dann ist das wahrscheinlich vom Alkohol, dem Alkohol
What's wrong with your face
Was ist los mit deinem Gesicht
You never smile anymore?
Du lächelst nie mehr?
What's wrong with your face
Was ist los mit deinem Gesicht
You never close your eyes when I kiss your face
Du schließt nie deine Augen, wenn ich dein Gesicht küsse
You never smile anymore?
Du lächelst nie mehr?
What's wrong with your face, oh?
Was ist los mit deinem Gesicht, oh?
And sometimes I sit and wonder
Und manchmal sitze ich da und frage mich
Why I bother when I know that all this angers for your father
Warum ich mir die Mühe mache, wenn ich weiß, dass all dieser Zorn für deinen Vater ist
Can you hear me? She's gonna kill me
Kannst du mich hören? Sie wird mich umbringen
When she finds out your magazines that are dirty
Wenn sie deine schmutzigen Zeitschriften findet
I feel so dirty, but nothing can hurt me
Ich fühle mich so schmutzig, aber nichts kann mich verletzen
Except the way you shake your head when you
Außer der Art, wie du den Kopf schüttelst, wenn du
You say what you say but don't walk away
Du sagst, was du sagst, aber geh nicht weg
My tongue so tired from putting out the fire that I
Meine Zunge ist so müde vom Löschen des Feuers, das ich
I started in the first place
das ich überhaupt erst gelegt habe
So pretend you're in my shoes
Also stell dir vor, du wärst in meinen Schuhen
You got nothing to loose and if I'm acting slutty
Du hast nichts zu verlieren und wenn ich mich schlampig benehme
Then it's probably form the booze, the booze
Dann ist das wahrscheinlich vom Alkohol, dem Alkohol
What's wrong with your face
Was ist los mit deinem Gesicht
You never smile anymore?
Du lächelst nie mehr?
What's wrong with your face
Was ist los mit deinem Gesicht
You never close your eyes when I kiss your face
Du schließt nie deine Augen, wenn ich dein Gesicht küsse
You never smile anymore?
Du lächelst nie mehr?
What's wrong with your face, oh?
Was ist los mit deinem Gesicht, oh?





Авторы: Bollinger Bret Keoni, Wassman Kaleo Kalani, Williams Yesod Anton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.