Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
마치
맨
처음
그날처럼
우린
시작하네
Wie
an
jenem
allerersten
Tag,
so
fangen
wir
an
여전히
그대로
멈추지
않은
낡은
자동차
Immer
noch
derselbe,
unaufhaltsame
alte
Wagen
시원한
바람
속으로
멀리
달려가네
Wir
fahren
weit
weg
in
den
kühlen
Wind
hinein
어딘가에서
기다리는
눈부신
바다를
꿈꾸네
Träumen
vom
blendenden
Meer,
das
irgendwo
wartet
가슴
벅찬
오늘
무척
설레이던
내일
Ein
Herz
erfüllender
heutiger
Tag,
ein
aufregendes
Morgen
빛나는
시간
속
늘
우리
함께였네
In
leuchtenden
Zeiten
waren
wir
immer
zusammen
영원한
것은
없다고
모두
말하지만
Alle
sagen,
nichts
ist
ewig,
aber
아직까지
우린
모르네
눈부신
바다를
꿈꾸네
Noch
wissen
wir
es
nicht.
Wir
träumen
vom
blendenden
Meer
몸을
울리는
북소리
Der
Trommelschlag,
der
den
Körper
erzittern
lässt
뜨겁게
달궈진
기타
Die
heiß
gespielte
Gitarre
이글거리는
해까지
Sogar
die
gleißende
Sonne
울려
퍼져라
함성
Lass
den
Jubelruf
erschallen!
앰프의
게인을
올리면
Wenn
man
den
Gain
des
Verstärkers
aufdreht
우
느껴지는
엔진의
떨림
Uh,
das
spürbare
Beben
des
Motors
연료는
늘
풀
게이지
Der
Tank
ist
immer
voll
달리자
저
끝까지
Lass
uns
bis
ans
Ende
fahren!
밤새도록
멈추지
않는
우리들의
노래
오
Unser
Lied,
das
die
ganze
Nacht
nicht
endet,
oh
오랫동안
꺼지지
않는
밤
하늘
불꽃처럼
우후-
Wie
ein
Feuerwerk
am
Nachthimmel,
das
lange
nicht
erlischt,
wuhuu-
영원토록
변하지
않는
우리들의
노래
오
Unser
Lied,
das
sich
ewig
nicht
verändert,
oh
수많은
시간을
함께한
오랜
친구
가자
또다시
오-
Alter
Freund,
mit
dem
wir
unzählige
Stunden
verbracht
haben,
auf
ein
Neues,
los,
oh-
마치
맨
처음
그날처럼
우린
시작하네
Wie
an
jenem
allerersten
Tag,
so
fangen
wir
an
어딘가에서
기다리는
눈부신
바다를
꿈꾸네
Träumen
vom
blendenden
Meer,
das
irgendwo
wartet
가슴
벅찬
오늘
무척
설레이던
내일
Ein
Herz
erfüllender
heutiger
Tag,
ein
aufregendes
Morgen
빛나는
시간
속
늘
우리
함께였네
In
leuchtenden
Zeiten
waren
wir
immer
zusammen
영원한
것은
없다고
모두
말하지만
Alle
sagen,
nichts
ist
ewig,
aber
하늘은
아직도
푸르네
눈부신
바다를
꿈꾸네
Der
Himmel
ist
immer
noch
blau.
Wir
träumen
vom
blendenden
Meer
밤새도록
멈추지
않는
우리들의
노래
오
Unser
Lied,
das
die
ganze
Nacht
nicht
endet,
oh
오랫동안
꺼지지
않는
밤
하늘
불꽃처럼
우후-
Wie
ein
Feuerwerk
am
Nachthimmel,
das
lange
nicht
erlischt,
wuhuu-
영원토록
변하지
않는
우리들의
노래
오
Unser
Lied,
das
sich
ewig
nicht
verändert,
oh
수많은
시간을
함께한
오랜
친구
가자
또
다시
오-
Alter
Freund,
mit
dem
wir
unzählige
Stunden
verbracht
haben,
auf
ein
Neues,
los,
oh-
푸르른
우리의
꿈들
꿈이
아니기를
Mögen
unsere
strahlenden
Träume
keine
Träume
bleiben
어딘가에서
기다리는
눈부신
바다를
꿈꾸네
Wir
träumen
vom
blendenden
Meer,
das
irgendwo
wartet
우린
그곳에
달려가네
Wir
fahren
dorthin
이대로
언제까지나
So
wie
jetzt,
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jae Pyung Shin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.