Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Addio, mondo crudele
Прощай, жестокий мир
Oh
mondo
crudele
О,
жестокий
мир,
E'
l'ora
dell'addio
Настал
час
прощания.
Forse
mai
nel
circo
tornerà
Возможно,
в
цирк
никогда
не
вернется
Quel
pagliaccio
che
aveva
sopra
al
viso
Тот
клоун,
у
которого
на
лице
была
Una
maschera
buffa
Смешная
маска,
Ed
il
pianto
nel
suo
cuor
А
в
сердце
— плач.
Rideva
di
me,
del
povero
pagliaccio
Смеялась
надо
мной,
над
бедным
клоуном,
Quella
che
mi
disse
t'amerò
Та,
что
сказала
мне:
"Я
буду
любить
тебя".
Io
l'amavo
e
mentre
lavoravo
Я
любил
тебя,
и
пока
я
работал,
Col
cuore
felice
sorridendo
m'ingannò
Со
счастливым
сердцем,
улыбаясь,
ты
меня
обманула.
Volando
sorrideva
lassù
Ты
парила
и
улыбалась
там,
Ma
non
per
me
ma
non
vicino
a
me
Но
не
для
меня,
не
рядом
со
мной.
Ho
visto
il
mio
mondo
che
suo
non
è
Я
увидел,
что
мой
мир
тебе
не
принадлежит,
Lasciarmi
per
sempre
solo,
solo,
tanto
solo
Ты
оставила
меня
навсегда
одного,
одного,
совсем
одного.
Oh
mondo
crudel
è
l'ora
dell'addio
О,
жестокий
мир,
настал
час
прощания.
Partirò
per
non
dover
morir
Я
уйду,
чтобы
не
умереть.
Ho
pulito
mio
viso
di
pagliaccio
Я
стёр
со
своего
лица
клоунский
грим,
Ed
il
mio
cuore
l'ho
reso
già
di
ghiaccio
А
мое
сердце
превратилось
в
лёд.
E
voglio
scordare
che
un
dì
m'ha
tradito
И
я
хочу
забыть,
что
ты
однажды
меня
предала.
Io
voglio
diffendermi
ancora
Я
хочу
защитить
себя
ещё
Dall'amor
così
От
такой
любви.
Volando
sorrideva
lassù
Ты
парила
и
улыбалась
там,
Ma
non
per
me
ma
non
vicino
a
me
Но
не
для
меня,
не
рядом
со
мной.
Ho
visto
il
mio
mondo
che
suo
non
è
Я
увидел,
что
мой
мир
тебе
не
принадлежит,
Lasciarmi
per
sempre
solo,
solo,
tanto
solo
Ты
оставила
меня
навсегда
одного,
одного,
совсем
одного.
Oh
mondo
crudel
è
l'ora
dell'addio
О,
жестокий
мир,
настал
час
прощания.
Partirò
per
non
dover
morir
Я
уйду,
чтобы
не
умереть.
Ho
pulito
mio
viso
di
pagliaccio
Я
стёр
со
своего
лица
клоунский
грим,
Ed
il
mio
cuore
l'ho
reso
già
di
ghiaccio
А
мое
сердце
превратилось
в
лёд.
E
voglio
scordare
che
un
dì
m'ha
tradito
И
я
хочу
забыть,
что
ты
однажды
меня
предала.
Io
voglio
diffendermi
ancora
Я
хочу
защитить
себя
ещё
Dall'amor
così
От
такой
любви.
Dall'amor
così
От
такой
любви.
Dall'amor
così
От
такой
любви.
Dall'amor
così
От
такой
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gloria shayne, umberto bertini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.