Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Mio Pianoforte
Мой рояль
Un
vero
amico
ce
l'ho
У
меня
есть
настоящий
друг
È
un
amico
unico
Он
единственный
в
своем
роде
Lui
non
mi
dice
mai
no
Он
никогда
не
говорит
мне
"нет"
Pianoforte
magico
Волшебный
рояль
Quando
ritorno
la
sera
Когда
я
возвращаюсь
вечером
Gli
racconto
di
me
Я
рассказываю
ему
о
себе
Spesso
parliamo
d'amore
Часто
мы
говорим
о
любви
E
poi
suoniamo
per
ore
А
потом
играем
часами
Va'
musica
va'
Лети,
музыка,
лети
Vedrai
che
lei
ci
aspetterà
Увидишь,
она
будет
нас
ждать
Va'
musica
va'
Лети,
музыка,
лети
Nel
sottofondo
della
sera
В
вечерней
тишине
Io
ti
seguirò
Я
последую
за
тобой
Dovunque
andrai,
ti
troverò
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
тебя
найду
Va'
musica
va'
Лети,
музыка,
лети
Dal
mio
piano
От
моего
рояля
Un'atmosfera
così
Такая
атмосфера
Mi
ricorda
Napoli
Напоминает
мне
Неаполь
Un
pianoforte
che
va
Рояль,
который
играет
Bianco
e
nero,
vicoli
Белое
и
чёрное,
переулки
In
un
concerto
alle
stelle
На
концерте
под
звёздами
Il
ricordo
di
lei
Воспоминание
о
тебе
E
da
un'antica
emozione
И
из
старого
чувства
Nasce
una
nuova
canzone
Рождается
новая
песня
Va'
musica
va'
Лети,
музыка,
лети
Per
un
amore
senza
età
Ради
любви
вне
времени
Va'
musica
va'
Лети,
музыка,
лети
Quante
promesse
nella
sera
(Ma
io
ti
cercherò)
Сколько
обещаний
вечером
(Но
я
буду
тебя
искать)
Io
ti
cercherò
Я
буду
тебя
искать
Ti
seguirò
Я
последую
за
тобой
Ti
canterò
Я
буду
петь
тебе
Va'
musica
va'
Лети,
музыка,
лети
Dal
mio
piano
va
(Canzone
va)
От
моего
рояля
лети
(Песня
лети)
Va'
musica
va'
Лети,
музыка,
лети
Senza
una
metà,
senza
età
Без
второй
половинки,
вне
времени
Va'
musica
va'
Лети,
музыка,
лети
Dove
mi
porti
questa
sera
(Ma
io
mi
orienterò)
Куда
ты
меня
ведёшь
этим
вечером
(Но
я
сориентируюсь)
Io
mi
orienterò
Я
сориентируюсь
Ti
seguirò
Я
последую
за
тобой
Va'
musica
tu
Лети,
музыка,
ты
Sul
mio
piano
tu
На
моём
рояле,
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domenico Di Francia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.