Текст и перевод песни Peppino di Capri - Ma Dove Vai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Dove Vai
Куда же ты идешь
Di:
M.
G.
Cristiano/Dicapri
Di:
M.
G.
Cristiano/Dicapri
Questa
luna
è
stravagante
come
sei
Эта
луна
такая
же
странная,
как
и
ты,
Gioca
fra
una
nuvola
e
un'altra
Играет
между
облаками,
Come
tu
già
fai
con
tutti
Как
ты
играешь
с
чувствами
всех.
Qesta
notte
brucia
un
sole
dentro
l'anima
В
эту
ночь
в
моей
душе
горит
солнце,
Leggo
nei
tuoi
ochi
in
fondo
come
sei
Я
читаю
в
глубине
твоих
глаз,
какая
ты
на
самом
деле,
Poi
mi
spoglio
di
un
pensiero:
sopravvivere
Потом
избавляюсь
от
мысли:
выжить.
E
non
hai
capito
che
ti
amavo.
И
ты
не
поняла,
что
я
любил
тебя.
Ma
dove
vai
senza
cuore
dove
vai
Куда
же
ты
идешь
без
сердца,
куда
ты
идешь?
Lavorarai
ma
senza
cuore
che
farai
Будешь
работать,
но
без
сердца,
что
ты
будешь
делать?
Deciderai
di
viaggiare
qua
e
là
Решишь
путешествовать
туда-сюда,
E
questo
cuore
in
silenzio
aspetterà
А
это
сердце
будет
ждать
в
тишине.
Ma
dove
vai
senza
cuore
dove
vai
Куда
же
ты
идешь
без
сердца,
куда
ты
идешь?
Farai
l'amore
senza
cuore
che
sarà
Будешь
любить
без
сердца,
что
это
будет?
Sarà
senz'acqua
la
tua
anima
lo
sai
Твоя
душа
будет
безводной,
ты
знаешь,
Sarai
per
me
quella
che
non
sei
stata
mai.
Ты
станешь
для
меня
той,
кем
никогда
не
была.
Potevi
dirlo
sai
senza
maschera
sul
viso
Могла
бы
сказать,
знаешь,
без
маски
на
лице,
Hai
buttato
all'aria
una
vita,
Ты
выбросила
на
ветер
жизнь,
Tutti
iricordi,
ogni
sorriso
Все
воспоминания,
каждую
улыбку.
Questa
notte
ha
un
sole
e
bussa
all'anima
В
эту
ночь
солнце
стучится
в
душу,
Sullo
schermo
delle
stelle
più
non
c'è
На
экране
звезд
больше
нет
Quello
sguardo
intenso
che
mi
lascia
vivere
Того
глубокого
взгляда,
который
позволяет
мне
жить,
E
un
amore
nei
pensieri
muore...
И
любовь
в
мыслях
умирает...
Ma
dove
vai
senza
cuore
dove
vai
Куда
же
ты
идешь
без
сердца,
куда
ты
идешь?
E
poi
sapranno
che
tu
un
angelo
non
sei
И
тогда
все
узнают,
что
ты
не
ангел,
Nel
tuo
respiro
e
nell'aria
cercherai
В
своем
дыхании
и
в
воздухе
ты
будешь
искать
Un
po'
di
noi
che
dagli
altri
non
avrai
Немного
нас,
чего
не
найдешь
у
других.
Ma
dove
vai
senza
cuore
dove
vai
Куда
же
ты
идешь
без
сердца,
куда
ты
идешь?
Nei
tuoi
pensieri
irrinunciabile
sarò
В
твоих
мыслях
я
буду
незаменимым,
E
non
importa
chi
domani
incontrerai
И
неважно,
кого
ты
встретишь
завтра,
E
giocherò
la
carta
l'ultima
che
ho
И
я
сыграю
последнюю
карту,
которая
у
меня
есть.
Finalmente
ho
capito
di
aver
amato
Наконец
я
понял,
что
любил
Solo
un
momento
buono
di
te
Только
хороший
момент
с
тобой.
Hai
saputi
farmi
immaginare
Ты
сумела
заставить
меня
представить
Mille
notti
insieme...
di
lune
piene!
Тысячу
ночей
вместе...
полных
лун!
Ma
dove...
ma
dove
vai
senza
cuore
dove
vai
Куда
же...
куда
ты
идешь
без
сердца,
куда
ты
идешь?
Farai
l'amore
senza
cuore
che
sarà
Будешь
любить
без
сердца,
что
это
будет?
Sarà
senz'acqua
la
tua
anima
lo
sai
Твоя
душа
будет
безводной,
ты
знаешь,
Sarai
per
me
quella
che
non
sei
stata
mai.
Ты
станешь
для
меня
той,
кем
никогда
не
была.
Ma
dove
vai...
dove
vai...
ma
dove
vai
Куда
же
ты
идешь...
куда
ты
идешь...
куда
же
ты
идешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: m.g.cristiano, di capri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.