Текст и перевод песни Peppino di Capri - Ma L’Amore No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sincronisas
tus
movimientos
You
move
in
sync
with
music
Cada
gesto
bien
estudiado
Every
gesture
is
well
studied
Y
te
sueltas
los
cabellos
And
you
let
your
hair
down
Todo
esta
bien
programado.
It's
all
well
planned.
Con
un
gesto
que
provoque
With
a
gesture
that
provokes
Te
destapas
algo
es
seno
You
slightly
reveal
your
breast
Tienes
miedo
que
te
toque
You're
afraid
I'll
touch
you
Tu
strip
tease
es
un
estreno
Your
striptease
is
a
premiere
El
echarpe
de
tu
madre
The
scarf
your
mother
gave
you
Miralo
que
bien
te
esta
Look
how
well
it
suits
you
Y
talves
te
lo
ha
prestado
And
maybe
she
lent
it
to
you
O
talves
nada
sabra
Or
maybe
she
doesn't
know
anything
Tu
camisa
se
desliza
Your
shirt
slides
down
Y
podra
caer
quiza
And
maybe
it
could
fall
Pero
dices
ahora
basta
But
now
you
say
enough
No
esta
bien
que
veas
mas.
It's
not
right
for
you
to
see
more.
Con
las
manos
tu
te
tapas
You
cover
yourself
with
your
hands
Y
al
mirarte
me
estremesco
And
I
tremble
as
I
look
at
you
No
hay
duda
que
me
amas
There
is
no
doubt
that
you
love
me
Pero
yo
no
lo
meresco.
But
I
don't
deserve
it.
Con
risitas
y
escaceos
With
giggles
and
dodges,
Vas
jugando
al
escondite
You
play
hide-and-seek
Y
al
fingir
que
no
te
veo
And
by
pretending
not
to
see
you
Solo
logro
que
me
exites.
You
only
make
me
want
you
more.
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Taken
from
AlbumSongAndLyrics.com
El
echarpe
de
tu
madre
The
scarf
your
mother
gave
you
Miralo
que
bien
te
esta
Look
how
well
it
suits
you
El
secreto
que
tenemos
The
secret
we
have
Nunca
nadie
lo
sabra
No
one
will
ever
know
Dulcemente
yo
te
miro
I
look
at
you
sweetly
Y
me
hace
enterecer
And
it
makes
me
shiver
Cuando
dices
como
un
crio
When
you
say
like
a
child
Nunca
mas
lo
vuelvo
hacer.
I'll
never
do
it
again.
Dulcemente
yo
te
miro
I
look
at
you
sweetly
Y
me
hace
enterecer
And
it
makes
me
shiver
Cuando
dices
como
un
crio
When
you
say
like
a
child
Nunca
mas
lo
vuelvo
hacer.
I'll
never
do
it
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.