Текст и перевод песни Peppino di Capri - Mbraccio a Mme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Versi:
C.
Di
Benedetto
Lyrics:
C.
Di
Benedetto
Musica:
A.
D′Esposito
-. Di
Siringano
Music:
A.
D′Esposito
-. Di
Siringano
'Nata
nuttata
è
passata
The
night
has
passed
′Nato
journo
'e
pensiere
The
day
of
thought
has
come
Manco
'nsuonno
arreposo
I
don't
even
rest
in
my
dreams
Chi
sa′
si
stò
durmenno
Who
knows
if
I'm
sleeping
Chi
sa′
si
stò
scètato
Who
knows
if
I'm
awake
Nun
campo,
nun
dormo,
pecchè?
I
don't
live,
I
don't
sleep,
why?
Pecchè
non
me
vuò
di'
Because
you
don't
want
to
tell
me
Ca
me
vuò
bene,
That
you
love
me,
Pecchè
non
me
vuò
di′
Because
you
don't
want
to
tell
me
Ca
ssì
da
mia;
That
you're
mine;
Pe'
te
nasceno
e
sciure
For
you
the
flowers
are
born
A
primmavera,
In
the
springtime,
Pe′
mme
cadeno
e
fronne
For
me
the
leaves
fall
Che
pena
si
te
veco
pe'
′na
sera,
What
a
pain
it
is
to
see
you
for
an
evening,
Nun
me
fa
arrupusà,
anema
mia;
Don't
let
me
stay
awake,
my
soul;
Statte
'mbraccio
a
mme
si
me
vuò
bene
Stay
in
my
arms
if
you
love
me
Statte
'mbraccio
a
mme
′nfino
a
dimane
Stay
in
my
arms
until
tomorrow
C′annamurato
songo
'e
st′uocchie
bell'.
I'm
in
love
with
your
beautiful
eyes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S. Kelvigdam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.