Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piscatore 'e pusilleco
Рыбак из Позиллипо
Di:
Tagliaferri,
Murolo
От:
Тальяферри,
Муроло
Orchestra:
I
Rockers
Оркестр:
The
Rockers
Piscatore
'e
stu
mare
'e
Pusilleco
Рыбак
этого
моря
Позиллипо,
Ch'ogne
notte
mme
siente
'e
cantá,
Который
каждую
ночь
слышит,
как
я
пою,
Piscató,
sti
pparole
só
lacreme
Рыбак,
эти
слова
— слёзы
Pe'
Maria
ca
luntana
mme
sta!...
По
Марии,
которая
далеко
от
меня!...
Dorme
'o
mare...
Voca,
voca...
Спит
море...
Зовет,
зовет...
Tutt'è
pace
attuorno
a
me...
piscató',
sti
pparole
só'
lacreme
Всё
спокойно
вокруг
меня...
рыбак,
эти
слова
— слёзы
Pe'
Maria
ca
luntana
mme
sta!...
По
Марии,
которая
далеко
от
меня!...
Ma
pecché,
ma
pecché
mm'hê
lassato,
Но
почему,
но
почему
ты
меня
оставила,
Mentr'io
moro,
stanotte,
pe'
te!?
Пока
я
умираю,
этой
ночью,
по
тебе!?
Zitto
oje
core,
ca
'nterra
Pusilleco,
Тихо,
о
сердце
мое,
ведь
в
земле
Позиллипо,
Veco
n'ombra
ca
segno
mme
fa...
Вижу
тень,
которая
мне
знак
подает...
Na
nennella
e
na
voce
mme
chiámmano:
Девушка
и
голос
меня
зовут:
Fra
sti
bbracce
Maria
vò'
turná...
В
эти
объятия
Мария
хочет
вернуться...
Ma
pecché,
ma
pecché
mm'hê
lassato,
Но
почему,
но
почему
ты
меня
оставила,
Mentr'io
moro,
stanotte,
pe'
te!?
Пока
я
умираю,
этой
ночью,
по
тебе!?
Dorme
'o
mare...'e
voca
oeee!!!
Спит
море...
и
зовет
оеее!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. TAGLIA FERRI, E. MUROLO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.