Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hög Standard
Hoher Standard
Hög
standard,
vad
fan
är
hög
standard?
Hoher
Standard,
was
zum
Teufel
ist
hoher
Standard?
Hög
standard,
vad
fan
är
hög
standard?
Hoher
Standard,
was
zum
Teufel
ist
hoher
Standard?
Litar
du
på
myten
om
vårt
rika
västerland?
Vertraust
du
dem
Mythos
unseres
reichen
Abendlandes?
Känner
du
dig
trygg
och
mätt,
min
vän?
Fühlst
du
dich
sicher
und
satt,
meine
Freundin?
Eller
gnager
tvivlet
som
en
dålig
tand?
Oder
nagt
der
Zweifel
wie
ein
schlechter
Zahn?
Känner
du
dig
lurad
på
något
sätt?
Fühlst
du
dich
irgendwie
betrogen?
Hög
standard
Hoher
Standard
Vad
fan
är
hög
standard?
Was
zum
Teufel
ist
hoher
Standard?
Vad
ska
du
med
bil
och
villa
Was
willst
du
mit
Auto
und
Villa
När
du
mår
så
djävla
illa?
Wenn
dir
so
verdammt
übel
ist?
Av
det
du
äter
och
dricker
att
du
helst
ville
spy
Von
dem,
was
du
isst
und
trinkst,
sodass
du
am
liebsten
kotzen
würdest
Hög
standard
Hoher
Standard
Vad
fan
är
hög
standard?
Was
zum
Teufel
ist
hoher
Standard?
Du
behöver
ingen
färg-TV
Du
brauchst
keinen
Farbfernseher
När
din
hjärna
fylls
med
PCB
Wenn
dein
Gehirn
mit
PCB
gefüllt
wird
Och
du
förgiftas
så
sakta
av
lungornas
rytm
Und
du
langsam
durch
den
Rhythmus
deiner
Lungen
vergiftet
wirst
Svälten
har
de
slopat
och
skickat
utomlands
Den
Hunger
haben
sie
abgeschafft
und
ins
Ausland
geschickt
Livsmedelsmaffian
har
glada
dagar
Die
Lebensmittelmafia
hat
goldene
Zeiten
De
proppar
oss
med
alla
gifter
som
de
har
tillhands
Sie
stopfen
uns
voll
mit
allen
Giften,
die
sie
zur
Hand
haben
Och
lever
gott
på
våra
stinna
magar
Und
leben
gut
von
unseren
vollen
Mägen
Hög
standard
Hoher
Standard
Vad
fan
är
hög
standard?
Was
zum
Teufel
ist
hoher
Standard?
Det
är
inget
fel
på
din
aptit
Es
ist
nichts
falsch
mit
deinem
Appetit
Men
ändå
mår
du
som
en
skit
Aber
trotzdem
fühlst
du
dich
beschissen
Men
du
tuggar
och
tuggar
och
sväljer
din
dos
Aber
du
kaust
und
kaust
und
schluckst
deine
Dosis
Hög
standard
Hoher
Standard
Vad
fan
är
hög
standard?
Was
zum
Teufel
ist
hoher
Standard?
Är
det
läckergommens
gåspastej
Ist
es
die
Gänseleberpastete
des
Feinschmeckers
Som
är
skapad
just
precis
för
dig?
Die
genau
für
dich
gemacht
ist?
Så
dina
små
kromosomer
kan
bli
många
fler,
oh
de
blir
många
fler
Damit
deine
kleinen
Chromosomen
viel
mehr
werden
können,
oh
sie
werden
viel
mehr
Tror
du
på
att
lyckan
finns
i
en
penningpung
Glaubst
du,
dass
das
Glück
in
einem
Geldbeutel
steckt
Eller
säljs
i
engångspack?
Oder
in
Einwegpackungen
verkauft
wird?
Tror
du
på
reklamen
som
gör
dig
evigt
ung?
Glaubst
du
an
die
Werbung,
die
dich
ewig
jung
macht?
Torskar
du
på
deras
välståndssnack?
Fällst
du
auf
ihr
Wohlstandsgerede
herein?
Hög
standard
Hoher
Standard
Vad
fan
är
hög
standard?
Was
zum
Teufel
ist
hoher
Standard?
Är
det
kontoköp
och
slavkontrakt?
Sind
es
Ratenkäufe
und
Sklavenverträge?
Konkurrens
och
statusjakt?
Wettbewerb
und
Statusjagd?
Så
du
blir
jagad
och
jäktad
och
ensam
och
rädd
Sodass
du
gejagt
und
gehetzt
und
einsam
und
verängstigt
bist
Hög
standard
Hoher
Standard
Vad
fan
är
hög
standard?
Was
zum
Teufel
ist
hoher
Standard?
Du
slösar
bort
din
energi
Du
verschwendest
deine
Energie
Går
omkring
och
tror
att
du
är
fri
Läufst
herum
und
glaubst,
du
seist
frei
Tills
du
fattar
en
dag
att
du
gått
på
en
stöt!
Bis
du
eines
Tages
begreifst,
dass
du
reingelegt
wurdest!
Ah,
ah,
du
har
gått
på
en
stöt
Ah,
ah,
du
bist
reingelegt
worden
Ah,
ah,
du
har
gått
på
en
stöt
Ah,
ah,
du
bist
reingelegt
worden
Ah,
ah,
du
har
gått
på
en
stöt
Ah,
ah,
du
bist
reingelegt
worden
Ah,
ah,
du
har
gått
på
en
stöt
Ah,
ah,
du
bist
reingelegt
worden
Ah,
ah,
du
har
gått
på
en
stöt
Ah,
ah,
du
bist
reingelegt
worden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Per-ake Persson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.