Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vilket
vackert
väder,
solen
skiner
idag
Welch
schönes
Wetter,
die
Sonne
scheint
heute
Inga
tunga
kläder
behövs,
och
det
gillar
jag
Man
braucht
keine
schwere
Kleidung,
und
das
gefällt
mir
Så
upp
och
hoppa,
det
är
sol
idag
Also
auf
und
spring,
die
Sonne
scheint
heut'
Och
en
så'n
dag
kan
man
inte
ligga
och
dra
Und
an
so
'nem
Tag
kann
man
nicht
faul
rumliegen
Nej,
lämna
idet
och
häng
med
mig
ut
Nein,
verlass
den
Bau
und
komm
mit
mir
raus
Då
sommar'n
kommer,
nu
är
vintern
slut
Jetzt
kommt
der
Sommer,
der
Winter
ist
vorbei
Hör
på
fåglasången,
de
sjunger
så
man
blir
yr
Hör
auf
den
Vogelgesang,
sie
singen,
dass
einem
schwindlig
wird
Här
på
trädgårdsgången,
går
vägen
till
ett
äventyr
Hier
auf
dem
Gartenweg
führt
der
Pfad
zu
einem
Abenteuer
Ja,
tänk
ändå
att
man
kan
bli
så
glad
Ja,
denk
nur,
dass
man
so
froh
werden
kann
Av
markens
blommor
och
av
gröna
blad
Von
den
Blumen
am
Boden
und
von
grünen
Blättern
Och
barnet
i
en
kommer
hem
igen
Und
das
Kind
in
einem
kehrt
wieder
heim
Till
glömda
drömmar
och
till
sommaren
Zu
vergess'nen
Träumen
und
zum
Sommer
hin
Vilka
glada
toner,
det
rycker
och
spritter
i
mig
Welch
frohe
Töne,
es
zuckt
und
kribbelt
in
mir
Tusen
millioner
kramar
vill
jag
ge
dig
Tausend
Millionen
Umarmungen
will
ich
dir
geben
Ja,
tänk
att
det
kan
va'
så
lätt
ibland
Ja,
denk
nur,
dass
es
manchmal
so
leicht
sein
kann
Så
enkelt
som
att
sträcka
ut
en
hand
So
einfach,
wie
eine
Hand
auszustrecken
Och
torka
gruset
av
en
barnakind
Und
den
Sand
von
einer
Kinderwange
wischen
Och
känna
värmen
från
en
sommarvind
Und
die
Wärme
spür'n
von
einem
Sommerwind
Sicken
skänk
från
ovan
det
är
att
leva
idag
Was
für
ein
Geschenk
von
oben,
heute
zu
leben
Rena
gudagåvan,
är
det
konstigt
att
jag
är
glad?
Ein
reines
Gottesgeschenk,
ist
es
seltsam,
dass
ich
froh
bin?
För
solen
skiner
ju
och
du
är
här
Denn
die
Sonne
scheint
ja
und
du
bist
hier
Och
jorden
spinner
i
sin
himlasfär
Und
die
Erde
dreht
sich
in
ihrer
Himmelssphäre
Och
faktiskt
när
man
mår
på
detta
vis
Und
tatsächlich,
wenn
man
sich
so
fühlt
Är
världen
nära
på
ett
paradis
Ist
die
Welt
fast
schon
ein
Paradies
Vilket
vackert
väder!
Welch
schönes
Wetter!
Vilket
vackert
väder,
solen
som
skiner
idag
Welch
schönes
Wetter,
die
Sonne
scheint
heute
Inga
tunga
kläder
behövs,
och
det
gillar
jag
Man
braucht
keine
schwere
Kleidung,
und
das
gefällt
mir
Hör
på
fåglasången,
de
kvittrar
så
man
blir
yr
Hör
auf
den
Vogelgesang,
sie
zwitschern,
dass
einem
schwindlig
wird
Här
på
trädgårdsgången,
går
vägen
till
ett
äventyr
Hier
auf
dem
Gartenweg
führt
der
Pfad
zu
einem
Abenteuer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calle Sand, Peps Persson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.