Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pocketful of Rain - T&A Demo - Jun 12, 1987
Eine Handvoll Regen - T&A Demo - 12. Juni 1987
I
stand
alone
Ich
stehe
alleine
on
the
street
Where
I
have
walked
you
home
alone
auf
der
Straße,
wo
ich
dich
alleine
nach
Hause
begleitet
habe.
I
see
your
house,
I
hear
your
main
gates
moan
Ich
sehe
dein
Haus,
ich
höre
dein
Haupttor
ächzen.
I
watch
two
silhouettes
turn
into
one
Ich
sehe,
wie
zwei
Silhouetten
zu
einer
werden.
And
then
you're
gone
Und
dann
bist
du
weg.
Your
name
upon
the
door,
the
heartbreak's
home
Dein
Name
an
der
Tür,
das
Zuhause
des
Herzschmerzes.
I
make
a
call,
you
disconnect
the
phone
Ich
rufe
an,
du
trennst
die
Verbindung.
I
watch
two
silhouettes
turn
into
one
Ich
sehe,
wie
zwei
Silhouetten
zu
einer
werden.
Reaching
high,
reaching
high
Hoch
hinaus,
hoch
hinaus.
My
love
was
once
a
flame
Meine
Liebe
war
einst
eine
Flamme.
Now
I'm
putting
out
the
fire,
with
a
pocket
full
of
rain
Jetzt
lösche
ich
das
Feuer
mit
einer
Handvoll
Regen.
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht,
warum
you
kept
me
hanging
on
all
this
time
du
mich
die
ganze
Zeit
hingehalten
hast.
I
hear
the
drums
on
Radio
Goodbye,
Ich
höre
die
Trommeln
auf
Radio
Goodbye.
I
watch
the
shadow
dancing
in
the
night,
tonight
Ich
sehe
den
Schatten
in
der
Nacht
tanzen,
heute
Nacht.
I
see
the
car,
Ich
sehe
das
Auto,
your
hunter
rides
a
silver
Jaguar
dein
Jäger
fährt
einen
silbernen
Jaguar.
And
how
I'd
like
a
star
before
the
sun.
Und
wie
sehr
ich
mir
einen
Stern
vor
der
Sonne
wünschen
würde.
I
watch
two
silhouettes
turn
into
one
Ich
sehe,
wie
zwei
Silhouetten
zu
einer
werden.
Reaching
high,
reaching
high
Hoch
hinaus,
hoch
hinaus.
My
love
was
once
a
flame
Meine
Liebe
war
einst
eine
Flamme.
Now
I'm
putting
out
the
fire,
with
a
pocket
full
of
rain
Jetzt
lösche
ich
das
Feuer
mit
einer
Handvoll
Regen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Per Hakan Gessle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.