Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things Will Never Be the Same (T&A Demo - Jun 17, 1989)
Nichts wird je wieder so sein (T&A Demo - 17. Juni 1989)
Lay
it
down
Leg
es
nieder
Pull
my
heart
to
the
ground
Reiß
mir
mein
Herz
zu
Boden
Time's
getting
cold
Die
Zeit
wird
kalt
Now
the
leaves
all
turn
brown
for
you
Jetzt
färben
sich
alle
Blätter
braun
für
dich
When
I
gaze
to
the
sun
Wenn
ich
zur
Sonne
schaue
No
place
to
hide
Kein
Ort
zum
Verstecken
I
got
nowhere
to
run
Ich
kann
nirgendwohin
fliehen
From
you
away
from
you
Vor
dir,
weg
von
dir
Hold
me
now
Halt
mich
jetzt
Girl
I
don't
know
when
Mädchen,
ich
weiß
nicht,
wann
When
we
will
ever
meet
again
Wann
wir
uns
jemals
wiedersehen
werden
That
was
then
baby
this
is
now
Das
war
damals,
Baby,
das
ist
jetzt
I
try
to
get
over
you
Ich
versuche,
über
dich
hinwegzukommen
Losing
you
Dich
zu
verlieren
Things
will
never
be
the
same
Nichts
wird
je
wieder
so
sein
Can
you
hear
me
call
your
name?
Kannst
du
mich
deinen
Namen
rufen
hören?
If
we
changed
it
back
again
Wenn
wir
es
wieder
rückgängig
machen
würden
Things
would
never
be
Würde
nichts
mehr
so
sein
In
your
hand
In
deiner
Hand
Babe
I
don't
understand
Schatz,
ich
verstehe
es
nicht
You've
got
the
eyes
of
a
child
Du
hast
die
Augen
eines
Kindes
But
you
hurt
like
a
man
Aber
du
tust
weh
wie
ein
Mann
Always
do
always
do
Immer,
immer
Touch
me
now
girl
Berühr
mich
jetzt,
Mädchen
I
don't
know
when
Ich
weiß
nicht,
wann
When
we
will
ever
meet
again
Wann
wir
uns
jemals
wiedersehen
werden
That
was
then
baby
this
is
now
Das
war
damals,
Baby,
das
ist
jetzt
Time
won't
get
over
you
Die
Zeit
wird
nicht
über
dich
hinwegkommen
Losing
you
Dich
zu
verlieren
Things
will
never
be
the
same
Nichts
wird
je
wieder
so
sein
Can
you
hear
me
call
your
name?
Kannst
du
mich
deinen
Namen
rufen
hören?
If
we
changed
it
back
again
Wenn
wir
es
wieder
rückgängig
machen
würden
Things
would
never
be
the
same
Würde
nichts
mehr
so
sein
wie
zuvor
Hold
me
now
Halt
mich
jetzt
Girl
I
don't
know
when
Mädchen,
ich
weiß
nicht
wann
When
we
will
ever
meet
again
Wann
wir
uns
jemals
wiedersehen
werden
That
was
then
baby
this
is
now
Das
war
damals,
Baby,
das
ist
jetzt
I
try
to
get
over
you
Ich
versuche
über
dich
hinwegzukommen
Losing
you
Dich
zu
verlieren
Things
will
never
be
the
same
Nichts
wird
je
wieder
so
sein
Can
you
hear
me
call
your
name?
Kannst
du
mich
deinen
Namen
rufen
hören?
If
we
changed
it
back
again
Wenn
wir
es
wieder
rückgängig
machen
würden
Things
would
never
be
the
same
Würde
nichts
mehr
so
sein
wie
zuvor
Things
will
never
be
the
same
Nichts
wird
je
wieder
so
sein
Can
you
hear?
Kannst
du
hören?
Can
you
hear
me
call
your
name?
Kannst
du
mich
deinen
Namen
rufen
hören?
If
we
changed
it
back
again
Wenn
wir
es
wieder
rückgängig
machen
würden
Things
would
never
be
the
same
Würde
nichts
mehr
so
sein
wie
zuvor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Per Hakan Gessle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.