Per Gessle - View from a Hill (T&A Demo - Nov 17, 1987) - перевод текста песни на немецкий

View from a Hill (T&A Demo - Nov 17, 1987) - Per Gessleперевод на немецкий




View from a Hill (T&A Demo - Nov 17, 1987)
Blick von einem Hügel (T&A Demo - 17. Nov. 1987)
Raging waves sweep this heavy heart
Wütende Wellen fegen dieses schwere Herz,
Cold's the colour of the dark
Kalt ist die Farbe der Dunkelheit.
Find a byway and climb that hill
Finde einen Nebenweg und erklimme diesen Hügel,
Watch the thunder cast the spell
Sieh zu, wie der Donner den Zauber wirkt.
What did you gain from love? (Don't ask me)
Was hast du von der Liebe gewonnen? (Frag mich nicht)
All for the sweetest thrill
Alles für den süßesten Nervenkitzel.
I see a view from a hill, oh-oh-oh, see it perfectly clear
Ich sehe einen Blick von einem Hügel, oh-oh-oh, sehe ihn vollkommen klar,
And I cry for the dreams that you kill, oh-oh-oh, view from a hill
Und ich weine um die Träume, die du zerstörst, oh-oh-oh, Blick von einem Hügel,
And it's only a moment away, yeah (yeah-yeah)
Und es ist nur einen Moment entfernt, yeah (yeah-yeah).
Love's a rainfall, hard on the head
Liebe ist ein Regenguss, hart auf den Kopf,
No escape though you're soaking wet
Kein Entkommen, obwohl du klatschnass bist.
Leave me blinded by your light
Lass mich geblendet von deinem Licht,
Leave me stranded alone tonight
Lass mich heute Nacht alleine gestrandet.
What did you gain from love? (Don't ask me)
Was hast du von der Liebe gewonnen? (Frag mich nicht)
All for the cheapest thrill
Alles für den billigsten Nervenkitzel.
I see a view from a hill, oh-oh-oh, see it perfectly clear
Ich sehe einen Blick von einem Hügel, oh-oh-oh, sehe ihn vollkommen klar,
And I cry for the dreams that you kill, oh-oh-oh, view from a hill
Und ich weine um die Träume, die du zerstörst, oh-oh-oh, Blick von einem Hügel,
And it's only a motion away, yeah-yeah (yeah, yeah, yeah)
Und es ist nur eine Bewegung entfernt, yeah-yeah (yeah, yeah, yeah).
What did you gain from love? (Don't ask me)
Was hast du von der Liebe gewonnen? (Frag mich nicht)
All for the cheapest thrill
Alles für den billigsten Nervenkitzel.
I see a view from a hill, oh-oh-oh, see it perfectly clear
Ich sehe einen Blick von einem Hügel, oh-oh-oh, sehe ihn vollkommen klar,
And I cry for the dreams that you kill, oh-oh-oh, view from a hill
Und ich weine um die Träume, die du zerstörst, oh-oh-oh, Blick von einem Hügel,
And it's only a moment away, yeah-yeah
Und es ist nur einen Moment entfernt, yeah-yeah.
I see a view from a hill, oh-oh-oh, see it perfectly clear
Ich sehe einen Blick von einem Hügel, oh-oh-oh, sehe ihn vollkommen klar,
And I cry for the dreams that you kill, oh-oh-oh, view from a hill
Und ich weine um die Träume, die du zerstörst, oh-oh-oh, Blick von einem Hügel,
And it's only a motion away, motion away
Und es ist nur eine Bewegung entfernt, eine Bewegung entfernt.
A view from a hill, oh-oh-oh, I see it perfectly clear
Ein Blick von einem Hügel, oh-oh-oh, ich sehe ihn vollkommen klar,
And I cry for the dreams that you kill, oh-oh...
Und ich weine um die Träume, die du zerstörst, oh-oh...





Авторы: Per Hakan Gessle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.