Per Vers feat. Ayoe Angelica - Afskyelige snemand - перевод текста песни на русский

Afskyelige snemand - Per Vers feat. Ayoe Angelicaперевод на русский




Afskyelige snemand
Отвратительный снеговик
Der smeltede din sidste smule håb
Растаяла твоя последняя крупица надежды,
Afskyelige snemand
Отвратительный снеговик.
Du har tabt hver en knap og din hat og din gulerod
Ты растерял все пуговицы, шляпу и морковку,
Og jeg kender dig. Du er hverken dum eller ond, men du tumler rundt
И я знаю тебя. Ты не глупый и не злой, но ты бродишь там,
Hvor ingen grav kan bunde
Где не найти дна ни одной могиле.
Du tog min arm og sagde, at du var tørlagt
Ты взял меня за руку и сказал, что тебя обманули,
Imens at du blinkede til klubbens dørvagt
Одновременно подмигивая вышибале в клубе.
Og samme aften gav han dig stoffer i en pose
И тем же вечером он дал тебе пакет с дурью,
Der gjorde dig højere end hvis du skiftede til buffalos
Которая сделала тебя выше, чем если бы ты пересел на буйвола.
Engang stolede jeg dig, nu vil du sælge din mor
Когда-то я тебе доверяла, а теперь ты готов продать родную мать,
For at kunne finansiere dit langsomme selvmord
Чтобы оплатить свое медленное самоубийство.
Det er klart, det er sådan det ender
Конечно, все так и закончится,
For alle dine nye venner kan flere synonymer for sne end grønlænder'
Ведь все твои новые друзья знают больше синонимов к слову «снег», чем гренландцы.
Der er ingenting i verden stille som sne
Нет ничего на свете тише снега,
Når den sagte gennem luften daler
Когда он тихо падает с небес,
Dæmper dine skridt
Заглушает твои шаги,
Tysser, tysser blidt de stemmer
Успокаивает, нежно успокаивает голоса,
Som for højlydt taler
Которые слишком громко говорят.
Nu kommer fanden op i dig
Теперь в тебе просыпается дьявол,
Og han har kridtet banen op til dig
И он уже расчертил для тебя поле.
Spøgelsesbillist kører stilen
Водитель-призрак задает стиль,
Med flere streger end når der er fuldt signal mobilen
С большим количеством полосок, чем при полном сигнале на мобильнике.
Styr eller styrt - din buzz blev din boss
Управляй или падай - твоя эйфория стала твоим боссом.
Vinter vinder over, hvor jeg savner, da det bare var os
Зима побеждает там, где я скучаю по тем временам, когда были только мы.
Husker den gang sneen bar' var' til vores vinterkælk
Помнишь, как снег был опорой для наших зимних санок,
Og snitterne de bare var af kindermælk
А наши щеки были измазаны только молоком.
Du var min stjerne, der imploderede til en hvid dværg
Ты был моей звездой, которая превратилась в белого карлика,
MIn supermand spræller i sit kryptonitbjerg
Мой супермен рассыпается в своей криптонитовой горе.
Jeg råbte højt jeg ku', har du hørt det halvt
Я кричала изо всех сил, ты хоть что-то слышал?
Indtil sneen atter faldt og overdøvede alt
Пока снег снова не пошел и не заглушил все.
Der er ingenting i verden af en renhed som sne
Нет ничего на свете чище снега,
Svanedun fra himlens hvide vinger
Лебяжьего пуха с белых крыльев небес.
din hånd et fnug
Снежинка на твоей руке
Er som tåredug
Как слеза,
Hvide tanker tyst i dans sig svinger
Белые мысли, тихо кружась, танцуют.
Vi havde en aftale
У нас была договоренность
Om aldrig at jagte dragens hale
Никогда не гоняться за хвостом дракона.
Men du ta'r mig i kraven og siger uden forargelse
Но ты хватаешь меня за воротник и говоришь без тени сомнения,
At vi alle er vej til en langsom begravelse
Что все мы идем к медленным похоронам.
Og hvis du aldrig når at fylde fyrre år
И если ты не доживешь до сорока,
Er det fint, der er fler og fler, der bare græder tørre tåre
То ничего страшного, ведь становится все больше тех, кто льет сухие слезы.
Jeg skulle have været din Morphius
Мне нужно было стать твоим Морфеусом,
Håndplukket dit korpus
Выбрать тебя,
Fra din rutsjetur mellem rus og blues
Из твоей карусели между эйфорией и грустью.
Min radar skulle have samlet dit mayday op
Мой радар должен был поймать твой сигнал бедствия,
For du kan ligesom bare ikke gateway nok
Потому что тебе все мало этого «шлюза».
Den her sang er ikke sjov at spille ind
Эту песню не весело записывать,
Men nu er den din til en dag hvor du har et stille sind
Но теперь она твоя, до того дня, когда в твоей душе воцарится мир.
Der er ingenting i verden, der kan mildne som sne
Нет ничего на свете, что может смягчить боль так, как снег.
Tys, du lytter, til det tavse klinger
Тише, ты слышишь, как звучит тишина?
O, fin en klang
Какой прекрасный звук,
Sølverklokkesang
Звон серебряных колокольчиков
Inderst inde i dit hjerte ringer
Звучит в глубине твоего сердца.





Авторы: Per Uldal, Jan Mattias Hedbom, Thyge Soendertoft Van Dassen

Per Vers feat. Ayoe Angelica - DNA
Альбом
DNA
дата релиза
05-05-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.