Per Vers - Hav det godt - перевод текста песни на немецкий

Hav det godt - Per Versперевод на немецкий




Hav det godt
Mach's gut
Jeg vil ikke se det, ikke engang skimte, ikke engang et glimt
Ich will es nicht sehen, nicht einmal erahnen, nicht einmal einen Schimmer
Det flimrer og er for slemt
Es flimmert und ist zu schlimm
Nu ligger det og simrer, godt gemt i mit baghoved
Jetzt liegt es da und köchelt, gut versteckt in meinem Hinterkopf
En silhuet, alt for let at afkode
Eine Silhouette, viel zu leicht zu entziffern
Jeg vil ikke tænde
Ich will nicht einschalten
Nu tænder jeg alligevel, men vil ikke se det til ende
Jetzt schalte ich trotzdem ein, aber ich will es nicht zu Ende sehen
ser jeg det, men vil ikke se det igen
Dann sehe ich es, aber ich will es nicht wiedersehen
Og nu kører det igen repeat nethinden
Und jetzt läuft es wieder in Wiederholung auf meiner Netzhaut
Livet er sindssygt, overblikket småt
Das Leben ist so verrückt, der Überblick so klein
Tankerne mange og kødet råt
Die Gedanken so viele und das Fleisch so roh
Hele verden sparke til mit sandslot af snot
Die ganze Welt darf meine Sandburg aus Rotz eintreten
længe I er her
Solange ihr hier seid
Jeg sagde livet er sindssygt, overblikket småt
Ich sagte, das Leben ist verrückt, der Überblick so klein
Tankerne mange og kødet råt
Die Gedanken so viele und das Fleisch so roh
Hele verden sparke til mit sandslot af snot
Die ganze Welt darf meine Sandburg aus Rotz eintreten
længe I bliver lige her, og har det godt
Solange ihr hier bleibt und es euch gut geht
længe I bliver lige her, og har det godt
Solange ihr hier bleibt und es euch gut geht
bliv lige her, og hav det godt
Also bleibt hier und macht's gut
Når mine sønner sover, er de søde
Wenn meine Söhne schlafen, sind sie süß
Men det er tryggest når de græder, for ved jeg at de ikke er døde
Aber es ist am sichersten, wenn sie weinen, denn dann weiß ich, dass sie nicht tot sind
Det er alt for livagtigt og farverigt
Es ist viel zu lebensecht und farbenfroh
Jeg har mange mareridt, det her er min favorit
Ich habe viele Albträume, das hier ist mein Favorit
Ham fire kommer ind og siger ham to sover
Der Vierjährige kommt rein und sagt, der Zweijährige schläft
Og ligger han i stuen med en pose over
Und dann liegt er im Wohnzimmer mit einer Tüte drüber
Arh, nu græder han gudskelov igen
Ach, jetzt weint er Gott sei Dank wieder
Tak for ikke at give mig tid til, at tænke tankerne til ende
Danke, dass du mir keine Zeit gibst, die Gedanken zu Ende zu denken
Det som at råbe under vand
Es ist wie unter Wasser zu schreien
Det som at skrige under dynen
Es ist wie unter der Bettdecke zu schreien
Som at kaste grus efter gud, og slå fjernsynet
Wie Kies nach Gott zu werfen und den Fernseher zu schlagen
Det her det bare endnu en sang om kærlighed, som Tue West
Das hier ist nur noch ein Lied über die Liebe, wie bei Tue West
Og jeg er det lykkeligste tudefjæs
Und ich bin das glücklichste Heulgesicht
Nu skal jeg fandeme lære jer
Jetzt werde ich euch verdammt nochmal lehren
Alt hvad jeg ved, er at I skal bare være jer
Alles, was ich weiß, ist, dass ihr einfach ihr selbst sein sollt
Om I bliver doktor eller dikter eller arbejdsløse
Ob ihr Doktor oder Dichter oder Arbeitslose werdet
Om det er kvinder eller mænd som I helst vil kysse
Ob es Frauen oder Männer sind, die ihr am liebsten küssen wollt
Det betyder ikke et atom hvad I ender med at blive
Es bedeutet kein Atom, was aus euch wird
Som en spædrede i en mands liv
Wie ein Samenkorn im Leben eines Mannes
alt er som det skal være, bare I er her
Also ist alles, wie es sein soll, solange ihr hier seid
Og det er det eneste jeg allerhelst vil lære jer
Und das ist das Einzige, was ich euch am allerliebsten beibringen möchte
Og hav det godt
Und macht's gut
Hav det godt
Macht's gut
Hav det godt
Macht's gut





Авторы: Magnus Bergkvist, Per Uldal, Miriam Anna Eriksson Tewolde Berhane, Johanna Helena Eriksson Tewolde Berhane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.