Pera - Belki de Aşık Oldun - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pera - Belki de Aşık Oldun




Belki de Aşık Oldun
Perhaps You've Fallen in Love
Bende de bir kalp olduğunu unuttun galiba
You seem to have forgotten that I have a heart too
Yoksa böyle kırıp da gider miydin
Or would you have left me broken like this
Bu şehre yağmurun yağdığını unutturdun ya
You made me forget that it rains in this city
Yoksa ardından gözyaşımı döker miydim
Or would I have shed tears after you
Elinde sana son verdiğim güller var
You have in your hand the last roses I gave you
Solmuş bizim gibi tüm güzel hatıralar
Withered like us, all the beautiful memories
Yalnız bir adam olup,
Becoming a lonely man,
Ufka bakıp seyre dalıp Sonra yürüdüğüm yollarda seni bulmaya çalıştım
Looking at the horizon and daydreaming Then I tried to find you on the paths I walked
Yalnız bir kadın olup, a
Becoming a lonely woman, a
şka küsüp meşke dalıp Sonra uyuduğun kollarda beni unutmaya çalıştın
nd getting angry and sulking Then you tried to forget me in the arms you slept in
Belki de aşık oldun bensizliğe
Perhaps you've fallen in love with loneliness
Bende de bir kalp olduğunu unuttun galiba
You seem to have forgotten that I have a heart too
Yoksa böyle kırıp da gider miydin
Or would you have left me broken like this
Bu şehre yağmurun yağdığını unutturdun ya
You made me forget that it rains in this city
Yoksa ardından gözyaşımı döker miydim
Or would I have shed tears after you
Elinde sana son verdiğim güller var
You have in your hand the last roses I gave you
Solmuş bizim gibi tüm güzel hatıralar
Withered like us, all the beautiful memories
Yalnız bir adam olup,
Becoming a lonely man,
Ufka bakıp seyre dalıp Sonra yürüdüğüm yollarda seni bulmaya çalıştım
Looking at the horizon and daydreaming Then I tried to find you on the paths I walked
Yalnız bir kadın olup, a
Becoming a lonely woman, a
şka küsüp meşke dalıp Sonra uyuduğun kollarda beni unutmaya çalıştın
nd getting angry and sulking Then you tried to forget me in the arms you slept in
Belki de aşık oldun bensizliğe
Perhaps you've fallen in love with loneliness
Yalnız bir adam olup,
Becoming a lonely man,
Ufka bakıp seyre dalıp Sonra yürüdüğüm yollarda seni bulmaya çalıştım
Looking at the horizon and daydreaming Then I tried to find you on the paths I walked
Yalnız bir kadın olup, a
Becoming a lonely woman, a
şka küsüp meşke dalıp Sonra uyuduğun kollarda beni unutmaya çalıştın
nd getting angry and sulking Then you tried to forget me in the arms you slept in
Yalnız bir adam olup,
Becoming a lonely man,
Ufka bakıp seyre dalıp Sonra yürüdüğüm yollarda seni bulmaya çalıştım
Looking at the horizon and daydreaming Then I tried to find you on the paths I walked
Yalnız bir kadın olup, a
Becoming a lonely woman, a
şka küsüp meşke dalıp Sonra uyuduğun kollarda beni unutmaya çalıştın
nd getting angry and sulking Then you tried to forget me in the arms you slept in
Belki de...
Perhaps...
Belki de Aşık Oldun
Perhaps You've Fallen in Love
Bensizliğe...
With loneliness...
Yalnız bir adam olup
Becoming a lonely man
Belki de...
Perhaps...
Belki de Aşık Oldun
Perhaps You've Fallen in Love
Bensizliğe...
With loneliness...
Yalnız bir kadın olup
Becoming a lonely woman
Belki de...
Perhaps...
Belki de Aşık Oldun
Perhaps You've Fallen in Love
Bensizliğe...
With loneliness...





Авторы: Gökhan Mandır


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.