Текст и перевод песни Pera - Dünya Gibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dönüyorum
dönüyorum
dünya
gibi
I'm
spinning,
spinning
like
a
world
Başa
dönüyorum
ama
hiç
başaramıyorum
I'm
going
back
to
the
beginning,
but
I
can't
do
it
Gece
oluyor
elime
telefonu
alıp
da
It's
night,
and
I
can't
stop
myself
from
Seni
aramadan
hiç
duramıyorum
Picking
up
my
phone
and
calling
you
Çalıyo'
da
çalıyo'
da
aklımı
çeliyo'
It's
ringing,
and
it's
driving
me
crazy
Kim
var
yanında
hiç
bilemiyorum
I
wonder
who's
with
you,
I
have
no
idea
Dönüyorum
dönüyorum
dünya
gibi
I'm
spinning,
spinning
like
a
world
Ama
geceleri
gündüz
edemiyorum
But
I
can't
make
the
nights
days
Her
karanlık
gecenin
ardından
güneş
doğmayabilir
Not
every
dark
night
may
be
followed
by
a
sunrise
Ama
zaman
yalan
gelir
But
time
seems
like
a
lie
Düşer
durur
damla
damla
gözyaşım
Tears
keep
falling
drop
by
drop
Mutluluksa
eski
bir
arkadaş
bana
Happiness
is
an
old
friend
to
me
Her
çalan
şarkının
sözleri
acıtıyor
Every
song
that
plays
hurts
Olabilir
beni
akıl
yok
deli
gibi
Maybe
I'm
crazy,
mad
with
love
Sayar
söverim
arada
kızarım
kadere
I
sometimes
curse
fate
Şişelerde
balık
misali
sarhoş
Like
a
fish
in
a
bottle,
drunk
Dönüyorum
dönüyorum
dünya
gibi
I'm
spinning,
spinning
like
a
world
Başa
dönüyorum
ama
hiç
başaramıyorum
I'm
going
back
to
the
beginning,
but
I
can't
do
it
Gece
oluyor
elime
telefonu
alıp
da
It's
night,
and
I
can't
stop
myself
from
Seni
aramadan
hiç
duramıyorum
Picking
up
my
phone
and
calling
you
Çalıyo'
da
çalıyo'
da
aklımı
çeliyo'
It's
ringing,
and
it's
driving
me
crazy
Kim
var
yanında
hiç
bilemiyorum
I
wonder
who's
with
you,
I
have
no
idea
Dönüyorum
dönüyorum
dünya
gibi
I'm
spinning,
spinning
like
a
world
Ama
geceleri
gündüz
edemiyorum
But
I
can't
make
the
nights
days
Her
kayan
yıldızın
ardından
bir
iz
kalmayabilir
Not
every
shooting
star
may
leave
a
trace
Ama
hayat
onu
verir
But
life
gives
it
to
you
Sonu
gelir
yanıp
yanıp
dururken
As
it
burns
out,
falling
Tepededir
düştüğün
gökyüzü
The
sky
you
fell
from
is
overhead
Her
gece
bir
ay
var
ve
yıldızlar
Every
night
has
a
moon
and
stars
Ve
seni
çaldı
benden
bu
hırsızlar
And
these
thieves
stole
you
from
me
İnsafsızlar,
vicdansızlar
The
heartless,
the
soulless
Anlamsız
bıraktı
Allahsızlar
The
godless
left
me
meaningless
Dönüyorum
dönüyorum
dünya
gibi
I'm
spinning,
spinning
like
a
world
Başa
dönüyorum
ama
hiç
başaramıyorum
I'm
going
back
to
the
beginning,
but
I
can't
do
it
Gece
oluyor
elime
telefonu
alıp
da
It's
night,
and
I
can't
stop
myself
from
Seni
aramadan
hiç
duramıyorum
Picking
up
my
phone
and
calling
you
Çalıyo'
da
çalıyo'
da
aklımı
çeliyo'
It's
ringing,
and
it's
driving
me
crazy
Kim
var
yanında
hiç
bilemiyorum
I
wonder
who's
with
you,
I
have
no
idea
Dönüyorum
dönüyorum
dünya
gibi
I'm
spinning,
spinning
like
a
world
Ama
geceleri
gündüz
edemiyorum
But
I
can't
make
the
nights
days
Dönüyorum
dönüyorum
dünya
gibi
I'm
spinning,
spinning
like
a
world
Başa
dönüyorum
ama
hiç
başaramıyorum
I'm
going
back
to
the
beginning,
but
I
can't
do
it
Gece
oluyor
elime
telefonu
alıp
da
It's
night,
and
I
can't
stop
myself
from
Seni
aramadan
hiç
duramıyorum
Picking
up
my
phone
and
calling
you
Çalıyo'
da
çalıyo'
da
aklımı
çeliyo'
It's
ringing,
and
it's
driving
me
crazy
Kim
var
yanında
hiç
bilmiyorum
I
wonder
who's
with
you,
I
have
no
idea
Dönüyorum
dönüyorum
dünya
gibi
I'm
spinning,
spinning
like
a
world
Ama
geceleri
gündüz
edemiyorum
But
I
can't
make
the
nights
days
Dönüyorum
dönüyorum
dünya
gibi
I'm
spinning,
spinning
like
a
world
Dünya
gibi
dünya
gibi
Like
a
world,
like
a
world
Dönüyorum
dönüyorum
dünya
gibi
I'm
spinning,
spinning
like
a
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gökhan Mandır
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.