Текст и перевод песни Pera - Düşüyorum Sana
Sevgilim
seninle
olmak
uçurumdan
atlamak
gibi
Дорогая,
быть
с
тобой
- это
как
спрыгнуть
с
обрыва
Sevgilim
yakın
olmak
sana
alevlere
sarılmak
gibi
Дорогая,
быть
рядом
- это
как
обнять
тебя
в
огне
Bağlanmış
dilim
ve
körmüş
gözüm
ama
görmüşüm
dibi
Мой
связанный
язык
и
мой
слепой
глаз,
но
я
видел
дно
Beni
bırakma
Не
оставляй
меня
Beni
bırakma
Не
оставляй
меня
Sevgilim
seni
sevmek
uzun
bir
nehir,
tatlı
bir
zehir
Дорогая,
любить
тебя
- это
длинная
река,
сладкий
яд
Sevgilim
çıkış
yolum
yok
bu
etkiden,
sanki
bir
sihir
Дорогая,
у
меня
нет
выхода
из
этого
эффекта,
как
будто
это
волшебство.
Öyle
bir
savaş
ki
içimde,
ölürüm
belki
kim
bilir
Это
такая
война
внутри
меня,
что
я
умру,
может
быть,
кто
знает
Beni
bırakma
Не
оставляй
меня
Beni
bırakma
Не
оставляй
меня
Düşüyorum
ben
sana
Я
падаю
на
тебя
Ölüyorum
(ben)
Я
умираю
(я)
Düşünüyorum
(ben)
Я
думаю,
что
(я)
Düşüyorum
ben
sana
Я
падаю
на
тебя
Sevgilim
seninle
olmak
uçurumdan
atlamak
gibi
Дорогая,
быть
с
тобой
- это
как
спрыгнуть
с
обрыва
Sevgilim
yakın
olmak
sana
alevlere
sarılmak
gibi
Дорогая,
быть
рядом
- это
как
обнять
тебя
в
огне
Bağlanmış
dilim
ve
körmüş
gözüm
ama
görmüşüm
dibi
Мой
связанный
язык
и
мой
слепой
глаз,
но
я
видел
дно
Beni
bırakma
Не
оставляй
меня
Beni
bırakma
Не
оставляй
меня
Düşüyorum
ben
sana
Я
падаю
на
тебя
Ölüyorum
(ben)
Я
умираю
(я)
Düşünüyorum
(ben)
Я
думаю,
что
(я)
Düşüyorum
ben
sana
Я
падаю
на
тебя
Düşüyorum
ben
sana
Я
падаю
на
тебя
Ölüyorum
(ben)
Я
умираю
(я)
Düşünüyorum
(ben)
Я
думаю,
что
(я)
Düşüyorum
ben
sana
Я
падаю
на
тебя
Düşüyorum
ben
sana
Я
падаю
на
тебя
Ölüyorum
(ben)
Я
умираю
(я)
Düşünüyorum
(ben)
Я
думаю,
что
(я)
Düşüyorum
ben
sana
Я
падаю
на
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gökhan Mandır
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.