Текст и перевод песни Pera - Unutamam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
rüyaydın,
görmüyordum
You
were
a
dream,
I
couldn't
see
Uzun
zamandır
uykusuzum
I've
been
sleepless
for
a
long
time
Susmuşum,
hiç
konuşmuyordum
I've
been
silent,
I
haven't
spoken
Kendime
bile
küsmüşüm
I've
even
been
mad
at
myself
Ne
yolu
vardı
ne
izi
vardı
There
was
no
path,
no
trace
Karanlık
aklın
kuytuları
Dark
recesses
of
the
mind
Canımın
canı,
canımı
aldı
My
dear,
you
took
my
life
Gitti
şu
kalbimin
hayata
bağlı
parçası
The
part
of
my
heart
that
was
connected
to
life
is
gone
Yaktı
sonra
küllerimi
aldı
belki
de
fazlası
You
burned
it
and
took
my
ashes,
maybe
more
Senden
bana
arta
kalan,
yorgun
bi'
kalple
gözyaşı
What
remains
of
you
and
me
is
a
tired
heart
and
tears
Unutmak
isteyenler
unutabilirler
Those
who
want
to
forget
can
forget
Bir
rüyaydın,
görmüyordum
You
were
a
dream,
I
couldn't
see
Uzun
zamandır
uykusuzum
I've
been
sleepless
for
a
long
time
Susmuşum,
hiç
konuşmuyordum
I've
been
silent,
I
haven't
spoken
Kendime
bile
küsmüşüm
I've
even
been
mad
at
myself
Ne
yolu
vardı
ne
izi
vardı
There
was
no
path,
no
trace
Karanlık
aklın
kuytuları
Dark
recesses
of
the
mind
Canımın
canı,
canımı
aldı
My
dear,
you
took
my
life
Gitti
şu
kalbimin
hayata
bağlı
parçası
The
part
of
my
heart
that
was
connected
to
life
is
gone
Yaktı
sonra
küllerimi
aldı
belki
de
fazlası
You
burned
it
and
took
my
ashes,
maybe
more
Senden
bana
arta
kalan,
yorgun
bi'
kalple
gözyaşı
What
remains
of
you
and
me
is
a
tired
heart
and
tears
Unutmak
isteyenler
unutabilirler
Those
who
want
to
forget
can
forget
Seni
unutamam
I
can't
forget
you
Gitti
şu
kalbimin
hayata
bağlı
parçası
The
part
of
my
heart
that
was
connected
to
life
is
gone
Yaktı
sonra
küllerimi
aldı
belki
de
fazlası
You
burned
it
and
took
my
ashes,
maybe
more
Senden
bana
arta
kalan,
yorgun
bi'
kalple
gözyaşı
What
remains
of
you
and
me
is
a
tired
heart
and
tears
Unutmak
isteyenler
unutabilirler
Those
who
want
to
forget
can
forget
Gitti
şu
kalbimin
hayata
bağlı
parçası
The
part
of
my
heart
that
was
connected
to
life
is
gone
Yaktı
sonra
küllerimi
aldı
belki
de
fazlası
You
burned
it
and
took
my
ashes,
maybe
more
Senden
bana
arta
kalan,
yorgun
bi'
kalple
gözyaşı
What
remains
of
you
and
me
is
a
tired
heart
and
tears
Unutmak
isteyenler
unutabilirler
Those
who
want
to
forget
can
forget
Seni
unutamam
I
can't
forget
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gökhan mandır
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.