Текст и перевод песни Pera - Unutamam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
rüyaydın,
görmüyordum
Во
сне
ты
был,
я
не
видел
Uzun
zamandır
uykusuzum
Долгое
время
я
просто
Susmuşum,
hiç
konuşmuyordum
Я
молчал,
я
никогда
не
разговаривал
Kendime
bile
küsmüşüm
Я
даже
обиделся
на
себя
Ne
yolu
vardı
ne
izi
vardı
То,
что
путь
то,
что
было,
пусть
было
Karanlık
aklın
kuytuları
Укромные
уголки
темного
разума
Canımın
canı,
canımı
aldı
Моя
жизнь
забрала
мою
жизнь.
Gitti
şu
kalbimin
hayata
bağlı
parçası
Это
часть
моего
сердца,
связанная
с
жизнью
Yaktı
sonra
küllerimi
aldı
belki
de
fazlası
Он
сжег
его,
а
потом
забрал
мой
прах,
может
быть,
больше
Senden
bana
arta
kalan,
yorgun
bi'
kalple
gözyaşı
Слезы
с
усталым
сердцем,
оставшимся
от
тебя
до
меня
Unutmak
isteyenler
unutabilirler
Те,
кто
хочет
забыть,
могут
забыть
Ben
unutamam
Я
не
могу
забыть
Bir
rüyaydın,
görmüyordum
Во
сне
ты
был,
я
не
видел
Uzun
zamandır
uykusuzum
Долгое
время
я
просто
Susmuşum,
hiç
konuşmuyordum
Я
молчал,
я
никогда
не
разговаривал
Kendime
bile
küsmüşüm
Я
даже
обиделся
на
себя
Ne
yolu
vardı
ne
izi
vardı
То,
что
путь
то,
что
было,
пусть
было
Karanlık
aklın
kuytuları
Укромные
уголки
темного
разума
Canımın
canı,
canımı
aldı
Моя
жизнь
забрала
мою
жизнь.
Gitti
şu
kalbimin
hayata
bağlı
parçası
Это
часть
моего
сердца,
связанная
с
жизнью
Yaktı
sonra
küllerimi
aldı
belki
de
fazlası
Он
сжег
его,
а
потом
забрал
мой
прах,
может
быть,
больше
Senden
bana
arta
kalan,
yorgun
bi'
kalple
gözyaşı
Слезы
с
усталым
сердцем,
оставшимся
от
тебя
до
меня
Unutmak
isteyenler
unutabilirler
Те,
кто
хочет
забыть,
могут
забыть
Ben
unutamam
Я
не
могу
забыть
Ben
unutamam
Я
не
могу
забыть
Ben
unutamam
Я
не
могу
забыть
Seni
unutamam
Я
тебя
не
могу
забыть
Gitti
şu
kalbimin
hayata
bağlı
parçası
Это
часть
моего
сердца,
связанная
с
жизнью
Yaktı
sonra
küllerimi
aldı
belki
de
fazlası
Он
сжег
его,
а
потом
забрал
мой
прах,
может
быть,
больше
Senden
bana
arta
kalan,
yorgun
bi'
kalple
gözyaşı
Слезы
с
усталым
сердцем,
оставшимся
от
тебя
до
меня
Unutmak
isteyenler
unutabilirler
Те,
кто
хочет
забыть,
могут
забыть
Gitti
şu
kalbimin
hayata
bağlı
parçası
Это
часть
моего
сердца,
связанная
с
жизнью
Yaktı
sonra
küllerimi
aldı
belki
de
fazlası
Он
сжег
его,
а
потом
забрал
мой
прах,
может
быть,
больше
Senden
bana
arta
kalan,
yorgun
bi'
kalple
gözyaşı
Слезы
с
усталым
сердцем,
оставшимся
от
тебя
до
меня
Unutmak
isteyenler
unutabilirler
Те,
кто
хочет
забыть,
могут
забыть
Ben
unutamam
Я
не
могу
забыть
Ben
unutamam
Я
не
могу
забыть
Ben
unutamam
Я
не
могу
забыть
Seni
unutamam
Я
тебя
не
могу
забыть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gökhan mandır
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.