Percless feat. El Califato - NO - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Percless feat. El Califato - NO




NO
NO
"En el mundo hay tres cosas imperdonables:
"There are three unforgivable things in the world:
Echarle hielo al güisqui, todo aquello
Putting ice in whiskey, anything
En lo que no se puede confiar
That cannot be trusted
Y toda la gente que no aprecia la paz."
And any person who does not appreciate peace."
Más solo que Juan
More lonely than John
Y un chulo, Camacho
And a pimp, Camacho
No m'achanta que m'achuchen
I'm not afraid of being squashed
Muchos muchachos
Many boys
Traigo mis straps
I bring my straps
No via' usar tus brazos
I won't use your arms
Una vez marque, la tacho
Once I score, I cross it out
puedes hacer más
You can do more
Yo cuánto lastro
I know how much ballast
Voy p'arriba, vas p'abajo
I'm going up, you're going down
La usura te va'cer mal
Usury will do you harm
Te va a pasar factura en el trabajo
It will take its toll on you at work
Mi mano negra te jode la brisca
My black hand screws up your brisca
Soy mi propio rey, llevo mi propia conquista
I am my own king, I lead my own conquest
Esto es lanzar al aro desde fuera de la pista
This is shooting the hoop from outside the court
Entrando de palacio pa que t'alegre la vista
Entering the palace to make you happy
Me puedes faltar por cualquier cosa
You can fail me for any reason
Pero nunca por no decir la verdá
But never for not telling the truth
Porque siempre digo la verdá aunque te sea dolorosa
Because I always tell the truth even if it hurts you
Que pa soltar una chapuza dejo la boca cerrá
Because to say something botched, I keep my mouth shut
No, no, no, no, no, no, no, no...
No, no, no, no, no, no, no, no...
(¡No, no, no, no, no, no, no!)
(No, no, no, no, no, no, no!)
Tienes de saldo a tu alcance
You have a balance at your disposal
Menos arancel que una fibra de O2
Less tariff than an O2 fiber
Y te crees que'res importante
And you think you're important
Pero nunca más preponderante que yo;
But never more preponderant than I;
Es mu jartible escucharte, tan petulante
It's very unpleasant to listen to you, so arrogant
Bájate un tono, por Dios
Tone it down, for God's sake
Me siento viejo (¡Agujetas!)
I feel old (Muscle cramps!)
Aún siendo chico (¡Rancapino!)
Even though I'm young (Rancapino!)
Si me ves de lejos no tengas problema
If you see me from afar, don't hesitate
En venirte corriendo a batirte conmigo
To come running to fight me
No subestimes mi desempeño mano a mano
Don't underestimate my hand-to-hand performance
Porque al lao tuyo sea un crío
Because next to you I'm a child
Que si el mundo encarnase al primer humano
That if the world embodied the first human
seguirías creyéndote el ombligo
You would still believe yourself to be the center of the universe
Y eso está mal, un poco feo. (¡Mu mal, mu mal, mu feo!)
And that's wrong, a little ugly. (Very wrong, very wrong, very ugly!)
Yo no hago destripes de la trama
I don't disembowel the plot
Cada barra mía es un huevo de pascua
Each of my bars is an Easter egg
Salgo caro si entro a la subasta
I'm expensive if I go up for auction
Nadie me compra: Nidia Apaolaza
Nobody buys me: Nidia Apaolaza
"No es verdad que haya dos cosas en el mundo que no soporto."
"It's not true that there are two things in the world that I can't stand."
"Ah, ¿no?"
"Oh, no?"
"Son tres: los niños, los perros y las..."
"There are three: children, dogs, and..."
...vaya un cordobés con talento, qué portento de gracia fina...
...a Cordovan with talent, what a gift of fine grace...





Авторы: Pedro Pires Taboada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.