Текст и перевод песни Perdidos De Sinaloa feat. La Adixión - Convénceme (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ver
cómo
nos
sale
por
ahí
Посмотрим,
как
мы
выберемся
Esto
que
se
llama
Эта
вещь,
которая
называется
¿Cómo
se
llama,
compa
Memo?
Как
его
зовут,
товарищ
Мемо?
¡Convénceme,
chiquitita!
Убеди
меня,
девочка!
¡Compa
Memo!
Компа
Памятка!
Así
suena
La
Adixión,
compadre
Так
звучит
La
Adixión,
compadre
Y
los
Perdidos
de
Sinaloa,
¡uh!
И
Потерянный
из
Синалоа,
ух!
Con
la
banda
Libertad
С
группой
Свобода
Mi
compa
Tony
Espinoza
Мой
друг
Тони
Эспиноза
Muchas
gracias,
viejo
(¡échale
ganitas!)
Большое
спасибо,
старик
(дай
ему
ганитас!)
No
me
digas
que
me
quieres
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
Y
que
tú
sin
mí
te
mueres
И
что
ты
умрешь
без
меня
Que
tu
vida
me
darás
что
твоя
жизнь
подарит
мне
No
me
digas
que
me
amas
не
говори
мне,
что
любишь
меня
Me
dan
asco
tus
palabras
твои
слова
вызывают
у
меня
отвращение
No
te
creo
ni
una
más
Я
не
верю
тебе
еще
один
Yo
te
quise
demasiado
я
любил
тебя
слишком
сильно
Y
tal
vez
fue
mi
pecado
И,
может
быть,
это
был
мой
грех
Darte
tanta
libertad
дать
тебе
столько
свободы
Me
sentí
como
un
payaso
я
чувствовал
себя
клоуном
Al
mirarte
entre
sus
brazos
Глядя
на
тебя
в
его
объятиях
¿Y
a
quién
quieres
engañar?
И
кого
ты
пытаешься
обмануть?
Convénceme
y
dime
que
Убеди
меня
и
скажи,
что
Que
tú
no
eres
la
mujer
que
yo
soñé
Что
ты
не
та
женщина,
о
которой
я
мечтал
Que
eres
infiel
y
cuando
yo
te
hago
el
amor
piensas
en
él
Что
ты
неверен,
и
когда
я
занимаюсь
с
тобой
любовью,
ты
думаешь
о
нем
Convénceme
para
arrancarte
de
mi
vida
Убеди
меня
вырвать
тебя
из
моей
жизни
Convénceme
y
dime
que
Убеди
меня
и
скажи,
что
Que
mis
caricias
ya
no
te
hacen
suspirar
Что
мои
ласки
больше
не
заставляют
тебя
вздыхать
Y
mátame
para
que
al
fin
mi
corazón
te
empiece
a
odiar
И
убей
меня,
чтобы
мое
сердце
наконец
начало
тебя
ненавидеть
Convénceme,
porque
aún
te
amo
todavía
Убеди
меня,
потому
что
я
все
еще
люблю
тебя
¡Y
convénceme,
chiquitita!
И
убеди
меня,
малышка!
¡Para
el
real,
compa
Memo!
Для
настоящего,
compa
Memo!
¡Ahí
te
va,
chirriquitilla!
Ну
вот,
чиркитилья!
Y
ya
no
sigas
llorando
И
не
продолжай
плакать
Tú
bien
sabes
que
te
amo
Ты
хорошо
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Que
esa
es
mi
debilidad
что
это
моя
слабость
Me
sentí
como
un
payaso
я
чувствовал
себя
клоуном
Al
mirarte
entre
sus
brazos
Глядя
на
тебя
в
его
объятиях
¿A
quién
quieres
engañar?
Кого
ты
хочешь
обмануть?
Convénceme
y
dime
que
Убеди
меня
и
скажи,
что
Que
tú
no
eres
la
mujer
que
yo
soñé
Что
ты
не
та
женщина,
о
которой
я
мечтал
Que
eres
infiel
y
cuando
yo
te
hago
el
amor
piensas
en
él
Что
ты
неверен,
и
когда
я
занимаюсь
с
тобой
любовью,
ты
думаешь
о
нем
Convénceme
para
arrancarte
de
mi
vida
Убеди
меня
вырвать
тебя
из
моей
жизни
Convénceme
y
dime
que
Убеди
меня
и
скажи,
что
Que
mis
caricias
ya
no
te
hacen
suspirar
Что
мои
ласки
больше
не
заставляют
тебя
вздыхать
Y
mátame
para
que
al
fin
mi
corazón
te
empiece
a
odiar
И
убей
меня,
чтобы
мое
сердце
наконец
начало
тебя
ненавидеть
Convénceme,
porque
aún
te
amo
Убеди
меня,
ведь
я
все
еще
люблю
тебя
Para
todos
los
fans
Для
всех
фанатов
Para
toda
la
gente
que
nos
siguen
en
las
redes
sociales,
compadre
Для
всех
людей,
которые
следят
за
нами
в
социальных
сетях,
compadre
Muchas
gracias
Большое
спасибо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Pieragostino, Jose Juan Monroy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.